Przedmiotem analizy w niniejszym artykule są rosyjskie terminy z dziedziny weterynarii dotyczące nominacji chorób zwierzęcych. Celem niniejszego artykułu jest charakterystyka semantyczna rosyjskiej terminologii weterynaryjnej, opis technik tłumaczeniowych zastosowanych przez tłumacza w przekładzie nazw chorób zwierząt oraz próba oceny trafności doboru tych technik. Uwagę skupiono na analizie dwutekstów – oryginalnego i przekładu na język polski, co pozwoliło wyekscerpować interesujący materiał badawczy oraz ocenić trafność zaproponowanych ekwiwalentów. Wyniki badań pokazały, że w danym typie tekstu najpopularniejszym sposobem przekładu okazała się technika uznanego odpowiednika. Stosowanie innych technik tłumaczeniowych okazało się zgubne i...
ANNOTATION The theme of this bachelor thesis is the analysis of French and Czech terminology which i...
The article studies the semantic phenomena in the English terminology of veterinary medicine. The au...
The article is devoted to comparative phraseology. The author compares Polish and Slovene phraseolo...
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej: Instytut Filologii PolskiejRozprawa mieści się w nurcie lin...
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej: Instytut Filologii PolskiejRozprawa mieści się w nurcie lin...
This article describes specific nature of discipline-specific term motivation in various languages. ...
This article describes specific nature of discipline-specific term motivation in various languages. ...
W niniejszej Pracy Magisterskiej analizuje się podstawy teoretyczne potrzebne w stworzeniu dwujęzycz...
TITLE: Czech and Russian Phraseology with Animals in Comparison AUTHOR: Veronika Novotná DEPARTMENT:...
This bachelor thesis is a comparative study of Spanish and Czech phraseology. It´s focused on the ph...
The following article consists of two parts. The first includes information about the individual dep...
Przedmiotem badań niniejszej pracy jest analiza nazw ras psów w języku ukraińskim. Ma ona na celu uk...
Przedmiotem badań niniejszej pracy jest analiza nazw ras psów w języku ukraińskim. Ma ona na celu uk...
Celem artykułu jest ukazanie potencjału semantyczno-pragmatycznego leksemu świnia w języku polskim i...
Niniejsza praca licencjacka opiera się na badaniach leksyki animalistycznej we współczesnym języku r...
ANNOTATION The theme of this bachelor thesis is the analysis of French and Czech terminology which i...
The article studies the semantic phenomena in the English terminology of veterinary medicine. The au...
The article is devoted to comparative phraseology. The author compares Polish and Slovene phraseolo...
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej: Instytut Filologii PolskiejRozprawa mieści się w nurcie lin...
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej: Instytut Filologii PolskiejRozprawa mieści się w nurcie lin...
This article describes specific nature of discipline-specific term motivation in various languages. ...
This article describes specific nature of discipline-specific term motivation in various languages. ...
W niniejszej Pracy Magisterskiej analizuje się podstawy teoretyczne potrzebne w stworzeniu dwujęzycz...
TITLE: Czech and Russian Phraseology with Animals in Comparison AUTHOR: Veronika Novotná DEPARTMENT:...
This bachelor thesis is a comparative study of Spanish and Czech phraseology. It´s focused on the ph...
The following article consists of two parts. The first includes information about the individual dep...
Przedmiotem badań niniejszej pracy jest analiza nazw ras psów w języku ukraińskim. Ma ona na celu uk...
Przedmiotem badań niniejszej pracy jest analiza nazw ras psów w języku ukraińskim. Ma ona na celu uk...
Celem artykułu jest ukazanie potencjału semantyczno-pragmatycznego leksemu świnia w języku polskim i...
Niniejsza praca licencjacka opiera się na badaniach leksyki animalistycznej we współczesnym języku r...
ANNOTATION The theme of this bachelor thesis is the analysis of French and Czech terminology which i...
The article studies the semantic phenomena in the English terminology of veterinary medicine. The au...
The article is devoted to comparative phraseology. The author compares Polish and Slovene phraseolo...