W artykule opisano problem wyzyskiwania leksyki gwary górnośląskiej w roli perswazyjnego komponentu polszczyzny konsumpcyjnej. Podjęta w nim analiza miała na celu: (1) ukazać rolę i znaczenie komponentów gwarowych jako składników kultury regionu i polszczyzny konsumpcyjnej, (2) odsłonę perswazyjnych mechanizmów wprowadzania kodu gwarowego w przestrzeń reklamy, (3) opis zmian znaczeniowych oraz (kon)tekstowej funkcjonalności regionalnej leksyki obsługującej sferę promocji i reklamy. Zgromadzony materiał analityczny opisano z perspektywy lingwistyki kulturowej, pragmalingwistyki oraz teorii pól znaczeniowych, uwzględniając właściwe dla skompilowanej metodologii rozwiązania.The article describes the use of the lexicon of Upper Silesian dialect...
Praca licencjacka dotyczy świadomości językowej młodych mieszkańców Górnego Śląska oraz gwary, jaką ...
W świetle spisów powszechnych, sporządzonych w Polsce w latach 2002 i 2011, Ślązacy jawią się jako n...
The local press is hardly ever used for dialectological studies. Press texts from the Kielce monthly...
The object of the analysis is the way of creating commercial utterances and functional names in whic...
Celem niniejszej pracy jest ukazanie dialektu jako sposobu manifestowaniaśląskiej tożsamości. Mieszk...
W artykule opisano zjawisko mody onimicznej związanej z komercyjną próbą wyzyskania cech i właściwoś...
Celem opracowania było zbadanie zjawiska występowania gwary górnośląskiej w reklamach radiowych, tel...
Celem niniejszej pracy jest omówienie statusu gwary śląskiej w sytuacjach zawodowych. Analizie zosta...
Frazeologia gwarowa Śląska Opolskiego jest świadectwem złożonych kontaktów międzykulturowych i etnic...
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej: Instytut Filologii PolskiejPraca analizuje materiał przymio...
Niniejsza praca magisterska opisuje proces przekładu z perspektywy potencjalnego nabywcy dóbr konsum...
Nimiejsza praca jest opisem dialektu środkowośląskiego, czyli tego, którym posługują się mieszkańcy ...
On the terms concerning language varieties — a comparative approach Linguists use the term “local di...
„I address you in the question of…”, i.e. how the Eastern Polish people utilize language as presente...
The article has three goals. The first is to present the history of research on Polish dialectal phr...
Praca licencjacka dotyczy świadomości językowej młodych mieszkańców Górnego Śląska oraz gwary, jaką ...
W świetle spisów powszechnych, sporządzonych w Polsce w latach 2002 i 2011, Ślązacy jawią się jako n...
The local press is hardly ever used for dialectological studies. Press texts from the Kielce monthly...
The object of the analysis is the way of creating commercial utterances and functional names in whic...
Celem niniejszej pracy jest ukazanie dialektu jako sposobu manifestowaniaśląskiej tożsamości. Mieszk...
W artykule opisano zjawisko mody onimicznej związanej z komercyjną próbą wyzyskania cech i właściwoś...
Celem opracowania było zbadanie zjawiska występowania gwary górnośląskiej w reklamach radiowych, tel...
Celem niniejszej pracy jest omówienie statusu gwary śląskiej w sytuacjach zawodowych. Analizie zosta...
Frazeologia gwarowa Śląska Opolskiego jest świadectwem złożonych kontaktów międzykulturowych i etnic...
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej: Instytut Filologii PolskiejPraca analizuje materiał przymio...
Niniejsza praca magisterska opisuje proces przekładu z perspektywy potencjalnego nabywcy dóbr konsum...
Nimiejsza praca jest opisem dialektu środkowośląskiego, czyli tego, którym posługują się mieszkańcy ...
On the terms concerning language varieties — a comparative approach Linguists use the term “local di...
„I address you in the question of…”, i.e. how the Eastern Polish people utilize language as presente...
The article has three goals. The first is to present the history of research on Polish dialectal phr...
Praca licencjacka dotyczy świadomości językowej młodych mieszkańców Górnego Śląska oraz gwary, jaką ...
W świetle spisów powszechnych, sporządzonych w Polsce w latach 2002 i 2011, Ślązacy jawią się jako n...
The local press is hardly ever used for dialectological studies. Press texts from the Kielce monthly...