Komunikacja międzykulturowa kojarzy się z działaniem na styku różnych środowisk kulturowych i komunikacyjnych. Nie inaczej rzecz ma się w przypadku kompilacji polskiego leksykonu japońskich terminów gramatycznych, jaki powstaje obecnie w ramach grantu NCN (OPUS 10, panel HS2, projekt numer 2015/19/B/HS2/00147) w Katedrze Orientalistyki (Wydział Neofilologii) UAM. Wyzwania, jakie stoją przed projektem, wydają się interesujące zarówno z punktu widzenia niezbędnych decyzji opisowych, jak i interdyscyplinarnych (w tym: z rozróżnieniem na poziomie dyscyplin językoznawstwa ogólnego i japońskiego). W ramach artykułu wyzwanie to podjęto w kontekście próby przedstawienia zarysu projektu odbiorcy polskiemu.Cross-cultural communication is associated w...
Niniejsza praca jest próbą leksykograficznego opisu wybranych symbolizmów dźwiękowych współczesnego ...
Since Polish and Hungarian belong to different language families, they are typologically and genetic...
Wzajemne zrozumienie pomiędzy Zachodem a Japonią stanowi złożony problem, który w niniejszej pracy r...
Celem niniejszej pracy jest ukazanie problemów glottodydaktycznych w nauczaniu języka japońskiego w ...
This article discusses a thematic dictionary of a specific language pair (Chinese-Polish in this cas...
Przedmiotem artykułu jest omówienie powstającego w ramach projektu badawczego polsko-niemieckiego sł...
Gatunki mowy mogą służyć odmiennym funkcjom pragmatycznym w rozmaitych środowiskach komunikacyjnych....
Praca zawiera przykłady i analizę rozbieżności międzyjęzykowych w translatoryce polsko-japońskiej or...
When developing grammar proficiency, language pragmatics (effectiveness of communication) are the pr...
W pracy przedstawiony zostanie projekt podstawowego słownika japońskich wyrażeń z omawianej w pracy ...
Zarówno nauczanie języka obcego, jak proces komunikacji międzykulturowej, to zjawiska osadzone w kon...
Mówiąc o języku węgierskim, należy mieć na uwadze dwa znamienne fakty, które wywarły wpływ na jakość...
Utrata informacji w trakcie procesu komunikacyjnego jest nieunikniona. Także tłumaczenie można trakt...
W artykule zastosowano teorię leksykultury Roberta Galissona do zbadania konotacji pojęć mieszczącyc...
This article discusses the modes of defining cultural content in teaching Polish as a foreign la...
Niniejsza praca jest próbą leksykograficznego opisu wybranych symbolizmów dźwiękowych współczesnego ...
Since Polish and Hungarian belong to different language families, they are typologically and genetic...
Wzajemne zrozumienie pomiędzy Zachodem a Japonią stanowi złożony problem, który w niniejszej pracy r...
Celem niniejszej pracy jest ukazanie problemów glottodydaktycznych w nauczaniu języka japońskiego w ...
This article discusses a thematic dictionary of a specific language pair (Chinese-Polish in this cas...
Przedmiotem artykułu jest omówienie powstającego w ramach projektu badawczego polsko-niemieckiego sł...
Gatunki mowy mogą służyć odmiennym funkcjom pragmatycznym w rozmaitych środowiskach komunikacyjnych....
Praca zawiera przykłady i analizę rozbieżności międzyjęzykowych w translatoryce polsko-japońskiej or...
When developing grammar proficiency, language pragmatics (effectiveness of communication) are the pr...
W pracy przedstawiony zostanie projekt podstawowego słownika japońskich wyrażeń z omawianej w pracy ...
Zarówno nauczanie języka obcego, jak proces komunikacji międzykulturowej, to zjawiska osadzone w kon...
Mówiąc o języku węgierskim, należy mieć na uwadze dwa znamienne fakty, które wywarły wpływ na jakość...
Utrata informacji w trakcie procesu komunikacyjnego jest nieunikniona. Także tłumaczenie można trakt...
W artykule zastosowano teorię leksykultury Roberta Galissona do zbadania konotacji pojęć mieszczącyc...
This article discusses the modes of defining cultural content in teaching Polish as a foreign la...
Niniejsza praca jest próbą leksykograficznego opisu wybranych symbolizmów dźwiękowych współczesnego ...
Since Polish and Hungarian belong to different language families, they are typologically and genetic...
Wzajemne zrozumienie pomiędzy Zachodem a Japonią stanowi złożony problem, który w niniejszej pracy r...