The increasingly intensive cultural, information, language, political and economic contacts and exchanges between countries and the developement of different new technologies make it necessary to foresee some media communications which from the beginning are addressed to recipients of different cultures. The Franco-German channel Arte, a European company is an example of this conception. It is responsible for the production and diffusion of cultural programmes which are aimed at various national audiences. Part of that as Arte broadcasts simultaneously all its programmes in two languages: French and German, it is necessary to use translators and interpreters who make it possible for the French audience to watch the German version and vice v...
The aim of this paper is to illustrate in which cases the translators use the adaptation when they a...
W artykule zawarto analizę dotyczącą funkcjonowania francusko-niemieckiej stacji ARTE, wskazując ź...
Kulturbezogene Besonderheiten in der Translationsdidaktik Der Beitrag beschäftigt sich mit...
The increasingly intensive cultural, information, language, political and economic contacts and exc...
The increasingly intensive cultural, information, language, political and economic contacts and exch...
In communication science, the question of Europeanisation as well as a theory of interculturalism an...
In communication science, the question of Europeanisation as well as a theory of interculturalism an...
The purpose of the article is to investigate the cultural and linguistic condition of the translatio...
In the following article, the results of our study about the translation of acronyms via Arte TV new...
This contribution points at the importance of studying translation and transfer practices in the med...
Der vorliegende Beitrag setzt sich mit der Problematik des Übersetzens von Elementen der dritten Kul...
The article presents that the sense of verbal-visual messages is a result of various relations betwe...
The purpose of the article is to look into the language and cultural transfer within the intercultur...
Treball Final de Grau en Estudis Anglesos.Codi: EA0938. Curs: 2015/2016 Universitat Jaume I. Departa...
The Project “EST”. Europe as a Space of Translation. A Long-lasting Programme and a Festival (from n...
The aim of this paper is to illustrate in which cases the translators use the adaptation when they a...
W artykule zawarto analizę dotyczącą funkcjonowania francusko-niemieckiej stacji ARTE, wskazując ź...
Kulturbezogene Besonderheiten in der Translationsdidaktik Der Beitrag beschäftigt sich mit...
The increasingly intensive cultural, information, language, political and economic contacts and exc...
The increasingly intensive cultural, information, language, political and economic contacts and exch...
In communication science, the question of Europeanisation as well as a theory of interculturalism an...
In communication science, the question of Europeanisation as well as a theory of interculturalism an...
The purpose of the article is to investigate the cultural and linguistic condition of the translatio...
In the following article, the results of our study about the translation of acronyms via Arte TV new...
This contribution points at the importance of studying translation and transfer practices in the med...
Der vorliegende Beitrag setzt sich mit der Problematik des Übersetzens von Elementen der dritten Kul...
The article presents that the sense of verbal-visual messages is a result of various relations betwe...
The purpose of the article is to look into the language and cultural transfer within the intercultur...
Treball Final de Grau en Estudis Anglesos.Codi: EA0938. Curs: 2015/2016 Universitat Jaume I. Departa...
The Project “EST”. Europe as a Space of Translation. A Long-lasting Programme and a Festival (from n...
The aim of this paper is to illustrate in which cases the translators use the adaptation when they a...
W artykule zawarto analizę dotyczącą funkcjonowania francusko-niemieckiej stacji ARTE, wskazując ź...
Kulturbezogene Besonderheiten in der Translationsdidaktik Der Beitrag beschäftigt sich mit...