The paper is a reply to M. Trybulec's polemics Incommensurability vs Linguistic Relativity against A. Jedynak's views on linguistic relativism. Some points of Trybulec's paper are very unclear, others mistaken, however still others express quite interesting intuitions, worthy of further investigation. The latter have actually been put forth by A. Jedynak in her earlier book and paper, and can be expressed as follows: there are different levels of meaning and of translations; linguistic relativism should take this into account; the differences between languages most difficult to overcome are of pragmatical and not semantical nature
In this paper, I intend to discuss the nexus between relativism and intercultural incommunicability....
The paper explores the relativistic implications of the thesis of incommensurability. A semantic f...
Six unsuccessful attempts at replicating a key finding in the linguistic relativity literature [Boro...
This paper aims to shed light on the terminological and conceptual area around linguistic relativity...
According to linguistic relativism, we acquire knowledge about the world through language and thus t...
The assumption of linguistics relativity and the definition of languages as epiphenomena are certain...
The study poses the question about the consequences of incommensurability for the problem of linguis...
Is it right to claim that the language, which we speak, strongly influences the way we think and beh...
The naïve intuition that languages are different, and that each of them offers a “vision of the worl...
Ms. Neumer and her team began their project with a critical analysis of the various theories of the ...
There are at least two views on what relativism is. One is a view that relativism is a position that...
During the first half of the 20th century, linguistic relativity—not an explicit term but a common a...
The history of so-called ‘linguistic relativity’ is an odd and multifaceted one. After knowing alter...
Linguistic prescriptivists have a bad name. To most academic linguists they display ignorance about ...
In this thesis, the author considers the nature of the relativity thesis of language and some of the...
In this paper, I intend to discuss the nexus between relativism and intercultural incommunicability....
The paper explores the relativistic implications of the thesis of incommensurability. A semantic f...
Six unsuccessful attempts at replicating a key finding in the linguistic relativity literature [Boro...
This paper aims to shed light on the terminological and conceptual area around linguistic relativity...
According to linguistic relativism, we acquire knowledge about the world through language and thus t...
The assumption of linguistics relativity and the definition of languages as epiphenomena are certain...
The study poses the question about the consequences of incommensurability for the problem of linguis...
Is it right to claim that the language, which we speak, strongly influences the way we think and beh...
The naïve intuition that languages are different, and that each of them offers a “vision of the worl...
Ms. Neumer and her team began their project with a critical analysis of the various theories of the ...
There are at least two views on what relativism is. One is a view that relativism is a position that...
During the first half of the 20th century, linguistic relativity—not an explicit term but a common a...
The history of so-called ‘linguistic relativity’ is an odd and multifaceted one. After knowing alter...
Linguistic prescriptivists have a bad name. To most academic linguists they display ignorance about ...
In this thesis, the author considers the nature of the relativity thesis of language and some of the...
In this paper, I intend to discuss the nexus between relativism and intercultural incommunicability....
The paper explores the relativistic implications of the thesis of incommensurability. A semantic f...
Six unsuccessful attempts at replicating a key finding in the linguistic relativity literature [Boro...