The stingray, trugón, is not named after the turtledove trugón, as is usually assumed: the fish is not a ‘sea turtledove’. It should rather be analyzed as *ptrug-on- ‘the winged one’, with the zero grade of pteryx, ‘wing’: the ray’s fins are similar to wings, and their slow flapping movement gives the impression that the ray flies rather than it swims. A zero-grade form of the name of the wing is attested in Iranian, but is probably not to be sought in Slavic ‘hawk’. The etymological form, then, should be reconstructed *(π) trugón; the attested form is trugón, with long [u:] warranted in metrical occurrences, and analogical after that of the bird name trugón ‘turtledove’, because of the synchronic system in which many bird names were transf...