Problemy w opracowywaniu jednostek frazeologicznych pojawiają się nie tylko w przypadku pracy nad słownikami frazeologicznymi, ale również przy tworzeniu słowników ogólnych języka polskiego. Rzadko kiedy w opisie leksykograficznym porusza się kwestię traktowania związków z archaicznym komponentem. Okazuje się, że te konstrukcje wyrazowe zajmują marginesową pozycję w opisach leksykograficznych, a przecież one również wchodzą w skład zasobu słownego współczesnych użytkowników polszczyzny. Podstawowym celem artykułu jest pytanie o status frazeologizmów z elementem archaicznym w Uniwersalnym słowniku języka polskiego (USJP), we Współczesnym słowniku języka polskiego (WSJPDun) oraz w powstającym Wielkim słowniku języka polskiego (WSJP). Ogląd ma...
The article is concentrated on the specifics of construction of new phraseological units in the cont...
The paper discusses four dictionaries presenting Polish and Italian phraseological units. The author...
The object of observation is the lexical units of the form you know (‘wiesz’), which functions mainl...
W polskiej lingwistyce od kilkudziesięciu lat obserwuje się marginalność studiów poświęconych dawnej...
Wydział Neofilologii: Instytut Lingwistyki StosowanejPrzedmiotem rozprawy są komponenty unikalne w n...
Artykuł dotyczy historii polskich badań frazeologicznych. Autor odwołuje się tu do pierwszych ujęć f...
On The dictionary of active Polish and Ukrainian phraseology [Leksykon aktywnej frazeologii polskiej...
The lack of lexicographical works that confront phraseology of Polish and Ukrainian languages is a c...
The article discusses a subset of Polish phraseology constituted by mythology-based phrases; special...
W niniejszej pracy przedstawiono wybór związków frazeologicznych zawierających nazwę barwy w języku...
The article presents the picture of stylistic variants of Polish emerging from modern standard dicti...
PHRASEOLOGICAL UNITS RELATING TO FRANCE AND FRENCHMEN IN THE POLISH DICTIONARIESThe paper deals with...
The article is devoted to the structural basics of The Large Polish‑Ukrainian Phraseological Diction...
Frazeologia jest dziedziną nauki, której obserwacje i badanie pozwalają nam dostrzec nowe tendencje ...
The Dictionary of Active Polish and Ukrainian Phraseology [Leksykon aktywnej frazeologii polskiej i ...
The article is concentrated on the specifics of construction of new phraseological units in the cont...
The paper discusses four dictionaries presenting Polish and Italian phraseological units. The author...
The object of observation is the lexical units of the form you know (‘wiesz’), which functions mainl...
W polskiej lingwistyce od kilkudziesięciu lat obserwuje się marginalność studiów poświęconych dawnej...
Wydział Neofilologii: Instytut Lingwistyki StosowanejPrzedmiotem rozprawy są komponenty unikalne w n...
Artykuł dotyczy historii polskich badań frazeologicznych. Autor odwołuje się tu do pierwszych ujęć f...
On The dictionary of active Polish and Ukrainian phraseology [Leksykon aktywnej frazeologii polskiej...
The lack of lexicographical works that confront phraseology of Polish and Ukrainian languages is a c...
The article discusses a subset of Polish phraseology constituted by mythology-based phrases; special...
W niniejszej pracy przedstawiono wybór związków frazeologicznych zawierających nazwę barwy w języku...
The article presents the picture of stylistic variants of Polish emerging from modern standard dicti...
PHRASEOLOGICAL UNITS RELATING TO FRANCE AND FRENCHMEN IN THE POLISH DICTIONARIESThe paper deals with...
The article is devoted to the structural basics of The Large Polish‑Ukrainian Phraseological Diction...
Frazeologia jest dziedziną nauki, której obserwacje i badanie pozwalają nam dostrzec nowe tendencje ...
The Dictionary of Active Polish and Ukrainian Phraseology [Leksykon aktywnej frazeologii polskiej i ...
The article is concentrated on the specifics of construction of new phraseological units in the cont...
The paper discusses four dictionaries presenting Polish and Italian phraseological units. The author...
The object of observation is the lexical units of the form you know (‘wiesz’), which functions mainl...