The paper is a review of homonymy (in a broad sense of the term) in two Slavic languages: Polish and Belarusian. Different types of homonyms were described and compared. At the beginningof the article one can find many different Polish and Belarusian definitions of homonymy. The examples of homonyms were taken from dictionaries, books and films. The analysis showsthat homonyms in two Slavic languages are very similar but very strong difference one can find inaccent
False equivalents in Belarusian-Polish linguistics The paper reviews false equivalents (in a broad ...
(in English): The thesis deals with interlingual lexical Slovak-Czech homonymy. The introductory par...
The paper proposes a new approach to the phenomenon of homonymy. Thetypology of homonymy was prepare...
The thesis deals with interlingual lexical homonymy in the Croatian and Belarusian languages. The co...
The article is devoted to the problem of interlanguage homonymy. Resulting from the analysis of Poli...
This paper reviews the more important standpoints concerning interlinguistic homonymy in a broad sen...
The homonyms of English and Russian languages are compared in this article. One of the most difficul...
This article examines the comparison between homonyms of English and Russian Languages. One of the b...
This article examines the comparison between homonyms of English and Russian Languages. One of the b...
This article discusses about the interlanguage homonyms in media texts and Cultural aspects of homon...
Niniejszy artykuł wpisuje się w nurt badań poświęconych problematyce tzw. homonimii/paronimii między...
The text is dedicated to Professor Jerzy Kaliszan, an outstanding Polish researcher of homonymy in t...
Krzysztof Rutkowski, BiałystokThe problems involved in separating Polish-Russian interlingual parony...
The author of the article describes etymological and semantic criteria in polysemy and homonymy. As ...
In this paper we shall focus our attention. on several aspects of the ongm and nature of homonymy, d...
False equivalents in Belarusian-Polish linguistics The paper reviews false equivalents (in a broad ...
(in English): The thesis deals with interlingual lexical Slovak-Czech homonymy. The introductory par...
The paper proposes a new approach to the phenomenon of homonymy. Thetypology of homonymy was prepare...
The thesis deals with interlingual lexical homonymy in the Croatian and Belarusian languages. The co...
The article is devoted to the problem of interlanguage homonymy. Resulting from the analysis of Poli...
This paper reviews the more important standpoints concerning interlinguistic homonymy in a broad sen...
The homonyms of English and Russian languages are compared in this article. One of the most difficul...
This article examines the comparison between homonyms of English and Russian Languages. One of the b...
This article examines the comparison between homonyms of English and Russian Languages. One of the b...
This article discusses about the interlanguage homonyms in media texts and Cultural aspects of homon...
Niniejszy artykuł wpisuje się w nurt badań poświęconych problematyce tzw. homonimii/paronimii między...
The text is dedicated to Professor Jerzy Kaliszan, an outstanding Polish researcher of homonymy in t...
Krzysztof Rutkowski, BiałystokThe problems involved in separating Polish-Russian interlingual parony...
The author of the article describes etymological and semantic criteria in polysemy and homonymy. As ...
In this paper we shall focus our attention. on several aspects of the ongm and nature of homonymy, d...
False equivalents in Belarusian-Polish linguistics The paper reviews false equivalents (in a broad ...
(in English): The thesis deals with interlingual lexical Slovak-Czech homonymy. The introductory par...
The paper proposes a new approach to the phenomenon of homonymy. Thetypology of homonymy was prepare...