The author presents the research on lexis and style of Polish translations of The Story of Alexander the Great – a manuscript translation by Leonard of Bończa (1510) and an anonymous print publication of 1550 as a comparative source; both sources constitute a series of translations. The manuscript provides an interesting lexical material (especially various synonymic equivalents placed in the glosses), which can broaden our knowledge on the affluence of lexical resource of Old Polish language. The study of translational practice of a medieval author opens up new perspectives of research, because of varied use of Latin in Polish language. The 16th century print publication sheds some light on the stylistic and linguistic characteristics of t...
Eastern lands of the former Republic of Poland have always been multicultural and multilingual. In t...
The author takes up the problem of the norm of the Polish literary language in the period of the Ren...
In the Middle-Polish period numerous texts on science and technology were written. Linguists used to...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
In the Middle-Polish period numerous texts on science and technology were written. Linguists used to...
The paper describes a very significant role of Bible translation in the development of the Slavic na...
The object of this study is a translation from Polish to Russian of the Polish historian Maciej Stry...
The article advances the Polish-French bilingualism of the creators of the Polish literature from th...
In the article selected questions concerning vocabulary in Old Belarusian translation of the chivalr...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
The purpose of this article is to recall the 16th century Latin-Polish dictionaries by Bartholomew o...
This article presents facts verifying the presence of nearly 1,000 lexical and over 300 semantic Pol...
An article is dedicated to the main kinds of polonisms identified in a texts of religious polemical ...
This book, the first of its kind for an English-language audience, introduces a fresh perspective on...
The research subject presented in the article is functioning of lexical polonisms in the last and mo...
Eastern lands of the former Republic of Poland have always been multicultural and multilingual. In t...
The author takes up the problem of the norm of the Polish literary language in the period of the Ren...
In the Middle-Polish period numerous texts on science and technology were written. Linguists used to...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
In the Middle-Polish period numerous texts on science and technology were written. Linguists used to...
The paper describes a very significant role of Bible translation in the development of the Slavic na...
The object of this study is a translation from Polish to Russian of the Polish historian Maciej Stry...
The article advances the Polish-French bilingualism of the creators of the Polish literature from th...
In the article selected questions concerning vocabulary in Old Belarusian translation of the chivalr...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
The purpose of this article is to recall the 16th century Latin-Polish dictionaries by Bartholomew o...
This article presents facts verifying the presence of nearly 1,000 lexical and over 300 semantic Pol...
An article is dedicated to the main kinds of polonisms identified in a texts of religious polemical ...
This book, the first of its kind for an English-language audience, introduces a fresh perspective on...
The research subject presented in the article is functioning of lexical polonisms in the last and mo...
Eastern lands of the former Republic of Poland have always been multicultural and multilingual. In t...
The author takes up the problem of the norm of the Polish literary language in the period of the Ren...
In the Middle-Polish period numerous texts on science and technology were written. Linguists used to...