This investigation is focused on the crosslinguistic influence between the two first languages (L1s) of bilingual children in the domain of direct objects. We examine the oral production of bilingual children with two different language pairs (i.e., Cantonese-English and Spanish-English) and compare it with that of the monolingual English and monolingual Cantonese children. All the data have been taken from the CHILDES project (Child Language Data Exchange System; https://childes.talkbank.org/) (MacWhinney 2000) (i.e., Cantonese-English bilingual corpus: YipMatthews; Spanish-English bilingual corpus: FerFuLice; English monolingual corpora: Sachs, Bloom, Demetras-Trevor; Cantonese monolingual corpus: Lee/Wong/Leung). These corpora comprise s...
The current study investigated the role of cross-linguistic influence in Cantonese-English bilingual...
How does a child become bilingual? The answer to this intriguing question remains largely a mystery,...
This corpus contains spontaneous productions from a longitudinal study of two English/Spanish biling...
This thesis investigates subject realization in Cantonese-English bilingual first language acquisiti...
The findings in this paper form part of a larger project investigating the bilingual acquisition of ...
Research on early bilingual development has suggested that syntactic transfer in bilingual acquisiti...
This investigation is focused on the contact between [+null subject] and [-null subject] languages. ...
This study aims to explore how monolingual and bilingual children acquire two types of English and S...
While null objects are possible and pervasive in the Chinese language, their occurrence in language...
While null objects are possible and pervasive in Chinese, their occurrence in languages like English...
This study assesses the scope of the Crosslinguistic Influence (CLI) hypothesis’ predictions with re...
Many recent studies suggest that bilingual children differentiate between their two languages early ...
The emergence of morphemes associated with functional categories is investigated in a Cantonese-Engl...
The current study investigated the role of cross-linguistic influence in Cantonese–English bilingual...
This corpus contains oral and written experimental production data from a total of 106 sequential bi...
The current study investigated the role of cross-linguistic influence in Cantonese-English bilingual...
How does a child become bilingual? The answer to this intriguing question remains largely a mystery,...
This corpus contains spontaneous productions from a longitudinal study of two English/Spanish biling...
This thesis investigates subject realization in Cantonese-English bilingual first language acquisiti...
The findings in this paper form part of a larger project investigating the bilingual acquisition of ...
Research on early bilingual development has suggested that syntactic transfer in bilingual acquisiti...
This investigation is focused on the contact between [+null subject] and [-null subject] languages. ...
This study aims to explore how monolingual and bilingual children acquire two types of English and S...
While null objects are possible and pervasive in the Chinese language, their occurrence in language...
While null objects are possible and pervasive in Chinese, their occurrence in languages like English...
This study assesses the scope of the Crosslinguistic Influence (CLI) hypothesis’ predictions with re...
Many recent studies suggest that bilingual children differentiate between their two languages early ...
The emergence of morphemes associated with functional categories is investigated in a Cantonese-Engl...
The current study investigated the role of cross-linguistic influence in Cantonese–English bilingual...
This corpus contains oral and written experimental production data from a total of 106 sequential bi...
The current study investigated the role of cross-linguistic influence in Cantonese-English bilingual...
How does a child become bilingual? The answer to this intriguing question remains largely a mystery,...
This corpus contains spontaneous productions from a longitudinal study of two English/Spanish biling...