As diferenças paradoxais identificadas entre a forma como as pessoas experienciam a dor, independente da sua intensidade, e o sofrimento a ela associado, relacionam-se com os sistemas de crenças e valores.info:eu-repo/semantics/publishedVersio
Objetivo: Realizar tradução e adaptação cultural para português do Brasil da escala d...
Introduction: Pain is a multidimensional subjective phenomenon that involves physical sensory and em...
Larissa Lavoura BalbiAlexandre Marcio MarcolinoRafael Inácio BarbosaValéria Meireles Carril EluiDani...
Resumo: O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural da escala de Saúde Global do ...
Enquadramento: A implementação de uma prática centrada na pessoa é considerada uma prioridade para...
O objetivo do estudo foi traduzir e adaptar o instrumento Tripartite Influence Scale para o idioma p...
OBJECTIVOS: Adaptar cultural e linguisticamente o OKS e avaliar as propriedades psicométricas. RELE...
Tese de mestrado, Cuidados Paliativos, Faculdade de Medicina, Universidade de Lisboa, 2013Objectivos...
Objetivo: descrever o processo metodológico de adaptação cultural da Glamorgan Scale para o portuguê...
Purpose: The aim of this study was to cross- culturally adapt the Patient Global Impression of Chang...
Trabalho Final do Mestrado Integrado em Medicina apresentado à Faculdade de MedicinaIntrodução: A in...
As escalas desenvolvidas para a avaliação da dor em idosos não comunicantes estão insuficientemente ...
Introdução: A escala graduada de dor crônica (EGDC), composta por 8 questões, avalia a persistência,...
Dissertação de Mestrado em Gestão e Economia da Saúde apresentada à Faculdade de EconomiaRESUMOEnqua...
Objetivo: Realizar a adaptação transcultural e avaliar as evidências de validade de conteúdo do inst...
Objetivo: Realizar tradução e adaptação cultural para português do Brasil da escala d...
Introduction: Pain is a multidimensional subjective phenomenon that involves physical sensory and em...
Larissa Lavoura BalbiAlexandre Marcio MarcolinoRafael Inácio BarbosaValéria Meireles Carril EluiDani...
Resumo: O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural da escala de Saúde Global do ...
Enquadramento: A implementação de uma prática centrada na pessoa é considerada uma prioridade para...
O objetivo do estudo foi traduzir e adaptar o instrumento Tripartite Influence Scale para o idioma p...
OBJECTIVOS: Adaptar cultural e linguisticamente o OKS e avaliar as propriedades psicométricas. RELE...
Tese de mestrado, Cuidados Paliativos, Faculdade de Medicina, Universidade de Lisboa, 2013Objectivos...
Objetivo: descrever o processo metodológico de adaptação cultural da Glamorgan Scale para o portuguê...
Purpose: The aim of this study was to cross- culturally adapt the Patient Global Impression of Chang...
Trabalho Final do Mestrado Integrado em Medicina apresentado à Faculdade de MedicinaIntrodução: A in...
As escalas desenvolvidas para a avaliação da dor em idosos não comunicantes estão insuficientemente ...
Introdução: A escala graduada de dor crônica (EGDC), composta por 8 questões, avalia a persistência,...
Dissertação de Mestrado em Gestão e Economia da Saúde apresentada à Faculdade de EconomiaRESUMOEnqua...
Objetivo: Realizar a adaptação transcultural e avaliar as evidências de validade de conteúdo do inst...
Objetivo: Realizar tradução e adaptação cultural para português do Brasil da escala d...
Introduction: Pain is a multidimensional subjective phenomenon that involves physical sensory and em...
Larissa Lavoura BalbiAlexandre Marcio MarcolinoRafael Inácio BarbosaValéria Meireles Carril EluiDani...