Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épreuve les politiques migratoires ? Que deviennent les sujets et les langues sur le qui-vive face à la langue de souveraineté du pays d’arrivée ? Quelles sont les politiques de traduction, le rôle des « traduisants », bénévoles ou salariés impliqués dans l’acte de traduire sans en avoir ni le statut ni la légitimité ? L’expérience migratoire invente-t-elle des bricolages linguistiques spécifiques – un parler de la migration composé d’acronymes, de mots inventés, détournés ou codés, de schibboleths, utilisés par les exilés mais aussi, parfois, par les solidaires et les administrations de l’asile ? Et si c’est le cas, comme...
International audienceCette communication se propose d’analyser les pratiques langagières et les pay...
Cette thèse porte sur les conditions de passage clandestin des migrants africains à la frontière sud...
[00:00:00:00 à 00:01:34:18] Présentation par Delombera NEGGA (PLIDAM Inalco) [00:01:34:18 à 00:32:...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Les langues et les pratiques linguistiques constituent une dimension structurelle des cultures et de...
Cadavres échoués, rangs d’individus portant un gilet de sauvetage, cortèges de marcheurs épuisés : d...
[00:00:00 à fin] Key note de Michèle LECLERC-OLIVE (IRIS, EHESS) : « Expérience migratoire et trad...
Les enjeux internationaux font partie des priorités éditoriales de Hommes & Migrations. Plusieurs do...
Pour son troisième long-métrage (après Pardonnez-moi, 2006 ; et Le bal des artistes, 2009), Maïwenn ...
Séance : Le Lexique des migrations, suivi de la présentation du diplôme universitaire H2M « Hospital...
International audienceCette communication se propose d’analyser les pratiques langagières et les pay...
Cette thèse porte sur les conditions de passage clandestin des migrants africains à la frontière sud...
[00:00:00:00 à 00:01:34:18] Présentation par Delombera NEGGA (PLIDAM Inalco) [00:01:34:18 à 00:32:...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épre...
Les langues et les pratiques linguistiques constituent une dimension structurelle des cultures et de...
Cadavres échoués, rangs d’individus portant un gilet de sauvetage, cortèges de marcheurs épuisés : d...
[00:00:00 à fin] Key note de Michèle LECLERC-OLIVE (IRIS, EHESS) : « Expérience migratoire et trad...
Les enjeux internationaux font partie des priorités éditoriales de Hommes & Migrations. Plusieurs do...
Pour son troisième long-métrage (après Pardonnez-moi, 2006 ; et Le bal des artistes, 2009), Maïwenn ...
Séance : Le Lexique des migrations, suivi de la présentation du diplôme universitaire H2M « Hospital...
International audienceCette communication se propose d’analyser les pratiques langagières et les pay...
Cette thèse porte sur les conditions de passage clandestin des migrants africains à la frontière sud...
[00:00:00:00 à 00:01:34:18] Présentation par Delombera NEGGA (PLIDAM Inalco) [00:01:34:18 à 00:32:...