Aquest article estudia la recepció a Catalunya d’una de les fundadores del pensament feminista contemporani: Juliet Mitchell. Les contribucions d’aquesta autora van ser fonamentals per a establir els límits de la relació entre el feminisme, el socialisme i la psicoanàlisi als anys setanta. Un dels seus llibres més importants, Woman’s State, es va publicar l’any 1971. En disposem d’una traducció catalana realitzada per Josep Vallverdú, sis anys després: La condició de la dona; el mateix any es va publicar La condición de la mujer, amb traducció de Julieta Diéguez Garza (es tracta d’una reedició per a la península d’una primera edició realitzada a Mèxic l’any 1974). En aquest estudi s’analitza la traducció catalana i es reflexiona sobr...
El document forma part dels materials docents programats mitjançant l'ajut del Servei de Política Li...
Elizabeth Russell sosté que les utopies escrites per dones són més transgressores «perquè desconstru...
Dins el marc d’un projecte més ampli que vol abastar l’anàlisi de les traduccions d’obres literàries...
Aquest article estudia la recepció a Catalunya d'una de les fundadores del pensament feminista conte...
El objetivo de este artículo es hacer un breve repaso por el rastro del movimiento y la ideología f...
En aquest article es reflexiona sobre l’evolució de les teories feministes des de les dècades de 195...
Las tres invitadas al diálogo, que comparten la experiencia de ser profesoras y feministas, repasan ...
La poeta i traductora Maria-Mercè Marçal moltes vegades va escriure sobre la seva «triple rebel·lió»...
Simone de Beauvoir fut avec Betty Friedan une des premières théoriciennes du féminisme à arriver en ...
Ressenya sobre el llibre de Joan Vergés Gifra, Francesco Ardolino, Marta Nadal Brunès (eds.), Maria ...
Novel·lista, assagista, política, activista cultural, dona de teatre i traductora de més de trenta ...
Aquest article se centra en l'obra de dues poetes i traductores catalanes, Montserrat Abelló i Maria...
Aquest article s'inscriu en les activitats del grup de recerca consolidat «Grup d'Estudis de Gènere:...
Este trabajo explora comparativamente la elaboración de la trama madre-hija en algunas novela...
À partir de El jardín de la Señora Mussorgsky de Soledad Puértolas et de En desierta playa de Belén ...
El document forma part dels materials docents programats mitjançant l'ajut del Servei de Política Li...
Elizabeth Russell sosté que les utopies escrites per dones són més transgressores «perquè desconstru...
Dins el marc d’un projecte més ampli que vol abastar l’anàlisi de les traduccions d’obres literàries...
Aquest article estudia la recepció a Catalunya d'una de les fundadores del pensament feminista conte...
El objetivo de este artículo es hacer un breve repaso por el rastro del movimiento y la ideología f...
En aquest article es reflexiona sobre l’evolució de les teories feministes des de les dècades de 195...
Las tres invitadas al diálogo, que comparten la experiencia de ser profesoras y feministas, repasan ...
La poeta i traductora Maria-Mercè Marçal moltes vegades va escriure sobre la seva «triple rebel·lió»...
Simone de Beauvoir fut avec Betty Friedan une des premières théoriciennes du féminisme à arriver en ...
Ressenya sobre el llibre de Joan Vergés Gifra, Francesco Ardolino, Marta Nadal Brunès (eds.), Maria ...
Novel·lista, assagista, política, activista cultural, dona de teatre i traductora de més de trenta ...
Aquest article se centra en l'obra de dues poetes i traductores catalanes, Montserrat Abelló i Maria...
Aquest article s'inscriu en les activitats del grup de recerca consolidat «Grup d'Estudis de Gènere:...
Este trabajo explora comparativamente la elaboración de la trama madre-hija en algunas novela...
À partir de El jardín de la Señora Mussorgsky de Soledad Puértolas et de En desierta playa de Belén ...
El document forma part dels materials docents programats mitjançant l'ajut del Servei de Política Li...
Elizabeth Russell sosté que les utopies escrites per dones són més transgressores «perquè desconstru...
Dins el marc d’un projecte més ampli que vol abastar l’anàlisi de les traduccions d’obres literàries...