Les traduccions catalanes impreses al Rosselló en el segle XIX són cinc; totes de temàtica religiosa. Rafael Crusat traduí la Novena al glorios patriarca Sant Josep, Digne Espos de la Sempre Verge Maria (1711) reimpresa al segle XIX; Pere Marcè i Sentaló traduí Los set salms penitencials en versos catalans segons lo sentit literal (1802); d'autor desconegut són el Compendi del catecisme al us de totas las iglesias del imperi francès (1807) i els Cantichs catalans, traduits dels cantichs de Sant Sulpici (1826); Joan Miquel Aymar traduí la Carta apostolica de N.S. Pare Pio per la providencia divina papa sobre la definicio dogmatica de la immaculada concepció (1889). Aquestes traduccions es justifiquen per la necessitat comunicativa...
De les tres versions que coneixem de l?Oratio beati Karoli, una d?elles, començada «O Senyor, rei de...
El meu propòsit en escriure aquest article era plantejar com el teatre català del segle xix configur...
El responsorial del Breviarium palentinum, imprès el 1565, manifesta una clara matriu narbonesa, fet...
Qui vulgui parlar de les traduccions catalanes impreses al Rosselló ha de fer un apunt inevitable i...
L'homiliari carolingi dit de Luculentius fou escrit a Itàlia en el trencall dels segles IX-X però ti...
Centrem la mirada sobre els Pirineus,espai primigeni i simbòlic entrela història i el mite, la liter...
El volum ressenyat reuneix vuit aportacions l’origen de les quals és una jornada d’estudi homònima c...
Presentem al VIè Congrés d'Història Moderna de Catalunya una sèrie de recerques i reflexions al volt...
En els darrers anys han aparegut diferents treballs dedicats a recuperar estudis de lingüistes cata...
En ple procés de codificació del dret civil de Catalunya, pot semblar quelcom romàntic analitzar com...
The editions of mss C and D of the Llibre dels feits and the Aragonese version of Fernández de Hered...
Qui era Beat i què són els beats? Si reculem als inicis de la Reconquesta d'Hispània pels volts de l...
Des del punt de vista de la història de la ciència, ens permet resseguir quins eren els temes que pr...
Com és sabut, un dels camins de difusió de l’obra verdagueriana a França fou la dels cercles intel·...
En el treball que exposem vam dur a terme un estudi comparatiu entre escolars de Catalunya i de l'Ar...
De les tres versions que coneixem de l?Oratio beati Karoli, una d?elles, començada «O Senyor, rei de...
El meu propòsit en escriure aquest article era plantejar com el teatre català del segle xix configur...
El responsorial del Breviarium palentinum, imprès el 1565, manifesta una clara matriu narbonesa, fet...
Qui vulgui parlar de les traduccions catalanes impreses al Rosselló ha de fer un apunt inevitable i...
L'homiliari carolingi dit de Luculentius fou escrit a Itàlia en el trencall dels segles IX-X però ti...
Centrem la mirada sobre els Pirineus,espai primigeni i simbòlic entrela història i el mite, la liter...
El volum ressenyat reuneix vuit aportacions l’origen de les quals és una jornada d’estudi homònima c...
Presentem al VIè Congrés d'Història Moderna de Catalunya una sèrie de recerques i reflexions al volt...
En els darrers anys han aparegut diferents treballs dedicats a recuperar estudis de lingüistes cata...
En ple procés de codificació del dret civil de Catalunya, pot semblar quelcom romàntic analitzar com...
The editions of mss C and D of the Llibre dels feits and the Aragonese version of Fernández de Hered...
Qui era Beat i què són els beats? Si reculem als inicis de la Reconquesta d'Hispània pels volts de l...
Des del punt de vista de la història de la ciència, ens permet resseguir quins eren els temes que pr...
Com és sabut, un dels camins de difusió de l’obra verdagueriana a França fou la dels cercles intel·...
En el treball que exposem vam dur a terme un estudi comparatiu entre escolars de Catalunya i de l'Ar...
De les tres versions que coneixem de l?Oratio beati Karoli, una d?elles, començada «O Senyor, rei de...
El meu propòsit en escriure aquest article era plantejar com el teatre català del segle xix configur...
El responsorial del Breviarium palentinum, imprès el 1565, manifesta una clara matriu narbonesa, fet...