This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment systems. The ARCADE II project aims at exploring the techniques of multilingual text alignment through a fine evaluation of the existing techniques and the development of new alignment methods. The evaluation campaign consists of two tracks devoted to the evaluation of alignment at sentence and word level respectively. It differs from ARCADE I in the multilingual aspect and the investigation of lexical alignment
Abstract: Classical methods for parallel text alignment consider one specific level (e.g. sentences)...
This paper focuses on investigation of the parallel corpora role as a linguistic recourse. The appli...
Comparable corpora have been shown to be useful in several multilingual natural language processin...
This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment...
This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment...
This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment...
This paper describes the work achieved in the #rst half of a 4-year cooperative research project #AR...
HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci-entific res...
veronis~univ-aix.fr This paper describes the work achieved in the first half of a 4-year cooperative...
Parallel corpora are usually a collection of documents which are translations of each other. To be u...
This paper reports an experience on producing manual word alignments over six different language pai...
This paper reports an experience on producing manual word alignments over six different language pai...
International audienceThis paper describes a new alignment method that extracts high quality multi-w...
International audienceThis paper describes a new alignment method that extracts high quality multi-w...
In this paper we describe a statistical tech-nique for aligning sentences with their translations in...
Abstract: Classical methods for parallel text alignment consider one specific level (e.g. sentences)...
This paper focuses on investigation of the parallel corpora role as a linguistic recourse. The appli...
Comparable corpora have been shown to be useful in several multilingual natural language processin...
This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment...
This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment...
This paper describes the ARCADE II project, concerned with the evaluation of parallel text alignment...
This paper describes the work achieved in the #rst half of a 4-year cooperative research project #AR...
HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci-entific res...
veronis~univ-aix.fr This paper describes the work achieved in the first half of a 4-year cooperative...
Parallel corpora are usually a collection of documents which are translations of each other. To be u...
This paper reports an experience on producing manual word alignments over six different language pai...
This paper reports an experience on producing manual word alignments over six different language pai...
International audienceThis paper describes a new alignment method that extracts high quality multi-w...
International audienceThis paper describes a new alignment method that extracts high quality multi-w...
In this paper we describe a statistical tech-nique for aligning sentences with their translations in...
Abstract: Classical methods for parallel text alignment consider one specific level (e.g. sentences)...
This paper focuses on investigation of the parallel corpora role as a linguistic recourse. The appli...
Comparable corpora have been shown to be useful in several multilingual natural language processin...