Ao entrar em contato com a língua portuguesa, os alunos chineses são confrontados com diversas dificuldades, tanto de ordem fonética como morfossintática, passando, neste último caso, por etapas problemáticas na sua interlíngua, como o domínio dos mecanismos de concordância ou de seleção de tempos e modos verbais. Este projeto de pesquisa incide precisamente sobre uma análise contrastiva da seleção do modo verbal nas orações completivas em Português Língua Estrangeira por parte de falantes nativos de Chinês. Começamos por apresentar as noções básicas relacionadas com modos verbais e orações completivas e a questão central da seleção dos modos verbais nas completivas em Português, e, de seguida, deixamos um breve quadro relacionad...
O presente estudo tem dois objetivos: descrever a produção de vogais orais tónicas por falantes nati...
Vários estudos sobre aquisição da língua segunda mostram a dificuldade dos falantes não nativos nas...
O presente artigo tem como objetivo comparar o uso de hedges entre falantes brasileiros de português...
Neste estudo, pretende-se tornar mais claro o modo como os valores modais e os processos de modaliza...
Uma comparação entre condicionais em Chinês Mandarim (CM) e em Português Europeu (PE) revela difere...
Aprender uma língua começa pelas palavras. Para dominar uma língua, primeiro deve-se ter um conhecim...
O objectivo da presente dissertação é a apresentação e análise da questão das conexões interfrásica...
Dissertação de Mestrado em Estudos Luso-Asiáticos na variante de Linguística apresentada ao Institu...
O chinês é uma língua peculiar em termos de orações relativas, porque línguas de SVO como, por exem...
Dissertação de Mestrado em Estudos Luso-Asiáticos na variante de Linguística apresentada ao Institu...
Dissertação de mestrado em Ciências da LinguagemEste trabalho teve como objetivo analisar a aquisiçã...
O presente trabalho propõe-se a analisar dificuldades de compreensão, por alunos chineses, das oraçõ...
Nosso trabalho intitulado Relação ente Línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro tem...
Este trabalho tem como objetivo investigar a posição de adjetivos no português brasileiro e no manda...
A aprendizagem do português em universidades chinesas tem crescido fortemente nos últimos anos (Lei ...
O presente estudo tem dois objetivos: descrever a produção de vogais orais tónicas por falantes nati...
Vários estudos sobre aquisição da língua segunda mostram a dificuldade dos falantes não nativos nas...
O presente artigo tem como objetivo comparar o uso de hedges entre falantes brasileiros de português...
Neste estudo, pretende-se tornar mais claro o modo como os valores modais e os processos de modaliza...
Uma comparação entre condicionais em Chinês Mandarim (CM) e em Português Europeu (PE) revela difere...
Aprender uma língua começa pelas palavras. Para dominar uma língua, primeiro deve-se ter um conhecim...
O objectivo da presente dissertação é a apresentação e análise da questão das conexões interfrásica...
Dissertação de Mestrado em Estudos Luso-Asiáticos na variante de Linguística apresentada ao Institu...
O chinês é uma língua peculiar em termos de orações relativas, porque línguas de SVO como, por exem...
Dissertação de Mestrado em Estudos Luso-Asiáticos na variante de Linguística apresentada ao Institu...
Dissertação de mestrado em Ciências da LinguagemEste trabalho teve como objetivo analisar a aquisiçã...
O presente trabalho propõe-se a analisar dificuldades de compreensão, por alunos chineses, das oraçõ...
Nosso trabalho intitulado Relação ente Línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro tem...
Este trabalho tem como objetivo investigar a posição de adjetivos no português brasileiro e no manda...
A aprendizagem do português em universidades chinesas tem crescido fortemente nos últimos anos (Lei ...
O presente estudo tem dois objetivos: descrever a produção de vogais orais tónicas por falantes nati...
Vários estudos sobre aquisição da língua segunda mostram a dificuldade dos falantes não nativos nas...
O presente artigo tem como objetivo comparar o uso de hedges entre falantes brasileiros de português...