International audienceThe purpose of this paper is to analyse the role of prepositions. This role, at first, is to introduce a subordinate element and to determine its syntactic function. The subordinate element is the prepositional phrase but, since everybody does not agree on that term, confusions result from this terminology issue. The complement to the preposition has, as its function, to be the locator of the element it is related to via the preposition. Anchoring is an essential operation in this relation. Preposition FOR plays a felicitous part in this matter since it fills in the interval pointed to by its presence between the locator and the located term. We will see to what extent the function of FOR can be applied to all the utte...
International audienceThe present article starts from the following question: which instruction of m...
This paper focuses on a set of Prepositional Phrases (PPs) governed by the preposition “en” and indi...
The authors study the proform quoi when it is anaphoric of a predicative phrase (Il déjeuna. Après q...
International audienceThe purpose of this paper is to analyse the role of prepositions. This role, a...
L'objectif est de déterminer si le sens attribué à la préposition provient d’un sémantisme initial, ...
International audienceLe but de cet article est de décrire et d'expliquer le comportement des prépos...
Le traitement dont a fait l’objet la préposition dans les différentes théories linguistiques laisse ...
International audienceThe links between prosody and syntax are well-known but they remain difficult ...
International audienceLanguages frequently display subordinate clauses introduced with a morpheme si...
Sont analysés ici des syntagmes prépositionnels sans déterminant ayant ayant pour tête les prépositi...
International audienceThe use of the preposition 'à' ('at') involving "social routines" gave rise to...
The objective of this thesis is to determine whether the meaning attributed to the preposition is pr...
Whatever the use of a system beyond linguistic analysis, a difficulty immediatly arises : treating r...
Dans cet article, nous nous proposons de faire une étude comparée de because et de for en anglais co...
Although the French preposition en has a very flexible meaning, it is possible to distinguish two br...
International audienceThe present article starts from the following question: which instruction of m...
This paper focuses on a set of Prepositional Phrases (PPs) governed by the preposition “en” and indi...
The authors study the proform quoi when it is anaphoric of a predicative phrase (Il déjeuna. Après q...
International audienceThe purpose of this paper is to analyse the role of prepositions. This role, a...
L'objectif est de déterminer si le sens attribué à la préposition provient d’un sémantisme initial, ...
International audienceLe but de cet article est de décrire et d'expliquer le comportement des prépos...
Le traitement dont a fait l’objet la préposition dans les différentes théories linguistiques laisse ...
International audienceThe links between prosody and syntax are well-known but they remain difficult ...
International audienceLanguages frequently display subordinate clauses introduced with a morpheme si...
Sont analysés ici des syntagmes prépositionnels sans déterminant ayant ayant pour tête les prépositi...
International audienceThe use of the preposition 'à' ('at') involving "social routines" gave rise to...
The objective of this thesis is to determine whether the meaning attributed to the preposition is pr...
Whatever the use of a system beyond linguistic analysis, a difficulty immediatly arises : treating r...
Dans cet article, nous nous proposons de faire une étude comparée de because et de for en anglais co...
Although the French preposition en has a very flexible meaning, it is possible to distinguish two br...
International audienceThe present article starts from the following question: which instruction of m...
This paper focuses on a set of Prepositional Phrases (PPs) governed by the preposition “en” and indi...
The authors study the proform quoi when it is anaphoric of a predicative phrase (Il déjeuna. Après q...