The Königsberg New Testament translation by Stanisław Murzynowskis an example of a religious book which comprised both elements characteristic for the renaissance period: admiration of sophisticated philological studies and openness on Polish vernacular language, which was demanded in practical Church teaching. The both are manifested in the young translator work. His translation which was released in four parts (within 1551–1553) was the first Polish New Testament based on Greek sources of the translation, which was a novelty itself, in addition he introduced criti cal apparatus and philological glosses. Apart from that in the in the Gospel of Matthew he typed the didactic/pastoral commentary referring to the following chapters, interpre...
Abstract On Translation Strategies of Biblical Quotes. in Baroque Poland: The case of Wieczność ...
Streszczenie pracy magisterskiej wykonanej w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Łódzkiego.Th...
Przedstawiany artykuł zawiera porównanie fragmentów Starego Testamentu Biblii Wujka z tymi przygotow...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Paulina Buchwald Pelcowa and Janusz Pelc, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on E...
This paper presents the connection between selected Polish biblical translations and the national an...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
Mieczsław Szymczak, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on Early Protestantism in ...
The paper describes a very significant role of Bible translation in the development of the Slavic na...
The article aims at the example of the Letter of James to show how the theological reforms and herme...
The paper discusses the strategy of translation of Marcin Czechowic’s New Testament translation (157...
The most important translations of the Bible into Polish, i.e. the Catholic Jakub Wujek Bible (1599)...
The analysis presented in the paper consists in juxtaposition of the listing of the entries from the...
This article considers the art of translation through a comparative analysis of the translations of ...
Niniejsza praca jest poświęcona przekładom Nowego Testamentu Szymona Budnego – wybitnego polskiego p...
Abstract On Translation Strategies of Biblical Quotes. in Baroque Poland: The case of Wieczność ...
Streszczenie pracy magisterskiej wykonanej w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Łódzkiego.Th...
Przedstawiany artykuł zawiera porównanie fragmentów Starego Testamentu Biblii Wujka z tymi przygotow...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Paulina Buchwald Pelcowa and Janusz Pelc, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on E...
This paper presents the connection between selected Polish biblical translations and the national an...
This paper is an attempt at drawing attention to the first Protestant translation of the whole Bible...
Mieczsław Szymczak, Uniwersytet WarszawskiPaper presented at a colloquium on Early Protestantism in ...
The paper describes a very significant role of Bible translation in the development of the Slavic na...
The article aims at the example of the Letter of James to show how the theological reforms and herme...
The paper discusses the strategy of translation of Marcin Czechowic’s New Testament translation (157...
The most important translations of the Bible into Polish, i.e. the Catholic Jakub Wujek Bible (1599)...
The analysis presented in the paper consists in juxtaposition of the listing of the entries from the...
This article considers the art of translation through a comparative analysis of the translations of ...
Niniejsza praca jest poświęcona przekładom Nowego Testamentu Szymona Budnego – wybitnego polskiego p...
Abstract On Translation Strategies of Biblical Quotes. in Baroque Poland: The case of Wieczność ...
Streszczenie pracy magisterskiej wykonanej w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Łódzkiego.Th...
Przedstawiany artykuł zawiera porównanie fragmentów Starego Testamentu Biblii Wujka z tymi przygotow...