El presente trabajo de investigación se inscribe en la encrucijada de dos áreas de conocimiento, a saber: en el área de la Lingüística, en la problemática de la Fraseología – concretamente en la fraseología contrastiva en español y rumano – y el área de conocimiento de la Didáctica de la Lengua y la Literatura (DLyL), respecto a la educación y formación de los estudiantes que siguen la carrera de Filología Hispánica, propia del ámbito académico de Educación Superior de Rumanía. Se focaliza la atención en el análisis contrastivo de UFs en español y rumano, desde su estatus, como expresiones y estructuras lingüísticas y discursivas presentes en la comunicación oral y escrita en el ELE. Se ha planteado como finalidad última de esta investiga...
Durante décadas, los planteamientos lingüísticos clásicos y decimonónicos que establecían la primací...
“La construcción fraseológica del lenguaje humorístico en niños de habla española” es una investigac...
En mi experiencia como docente en Alemania y España, he tenido la ocasión de constatar que un elemen...
La fraseología y la fraseodidáctica son dos disciplinas lingüísticas de reciente surgimiento que se ...
DE LA TESIS:En los últimos años, el interés por el estudio de las expresiones fraseológicas ha recib...
Este trabajo está dedicado al análisis pragmáico de lo que comúnmente llamamos dichos, locuciones,, ...
Se focaliza la atención en el estatus conferido a los manuales escolares en Rumanía desde sus paráme...
Estudios recientes señalan que la competencia fraseológica de los alumnos de traducción que ingresan...
Este artículo estudia la cuestión de la utilización estilística de los modismos, frases hechas y enl...
Desde que en 1988 se public\uf3 El espa\uf1ol idiom\ue1tico: frases y modismos del espa\uf1ol, de Pa...
En los últimos años, tanto los estudios teóricos como las propuestas y los materiales didácticos par...
La fraseología es una disciplina bastante antigua pero cuya investigación es bastante reciente. En e...
El estudio de la fraseología ha estado sujeto a diversas controversias, e incluso, actualmente, no e...
Este trabajo de investigación se orienta al estudio de la traducción de las unidades fraseológicas d...
Durante décadas, los planteamientos lingüísticos clásicos y decimonónicos que establecían la primací...
Durante décadas, los planteamientos lingüísticos clásicos y decimonónicos que establecían la primací...
“La construcción fraseológica del lenguaje humorístico en niños de habla española” es una investigac...
En mi experiencia como docente en Alemania y España, he tenido la ocasión de constatar que un elemen...
La fraseología y la fraseodidáctica son dos disciplinas lingüísticas de reciente surgimiento que se ...
DE LA TESIS:En los últimos años, el interés por el estudio de las expresiones fraseológicas ha recib...
Este trabajo está dedicado al análisis pragmáico de lo que comúnmente llamamos dichos, locuciones,, ...
Se focaliza la atención en el estatus conferido a los manuales escolares en Rumanía desde sus paráme...
Estudios recientes señalan que la competencia fraseológica de los alumnos de traducción que ingresan...
Este artículo estudia la cuestión de la utilización estilística de los modismos, frases hechas y enl...
Desde que en 1988 se public\uf3 El espa\uf1ol idiom\ue1tico: frases y modismos del espa\uf1ol, de Pa...
En los últimos años, tanto los estudios teóricos como las propuestas y los materiales didácticos par...
La fraseología es una disciplina bastante antigua pero cuya investigación es bastante reciente. En e...
El estudio de la fraseología ha estado sujeto a diversas controversias, e incluso, actualmente, no e...
Este trabajo de investigación se orienta al estudio de la traducción de las unidades fraseológicas d...
Durante décadas, los planteamientos lingüísticos clásicos y decimonónicos que establecían la primací...
Durante décadas, los planteamientos lingüísticos clásicos y decimonónicos que establecían la primací...
“La construcción fraseológica del lenguaje humorístico en niños de habla española” es una investigac...
En mi experiencia como docente en Alemania y España, he tenido la ocasión de constatar que un elemen...