Samoan language within Aotearoa New Zealand has been labelled as “at risk” of becoming an endangered language if language shift continues (Hunkin, 2012; Wilson, 2017). Language shift or language loss is defined as when a speech community gradually stops using one of its two languages in favour of the other, in this case English (Ravindrantha, 2009). The Samoan population is the largest community of the Pacific diaspora living in Aotearoa New Zealand. However, the use and maintenance of the Samoan language is rapidly declining. Although community-led initiatives have led to establishing of Aoga ‘Amata (Samoan language and culture immersion preschool), Pacific Islands Early Childhood Association (PIECA) and the establishing of Samoan Studies...
RESEARCH QUESTION How can the investigation of cultural identity through the lens of New Zealand-bo...
Due to the absence of a written language, prior to 1830, Samoa has always had a strong oral traditio...
This research is an exploration of what it means to be Samoan American today. Drawing on six in-dept...
New Zealand census data indicates Samoan language use has declined rapidly in the last 20 years, par...
While globally languages are evolving and changing, language shift has been most prevalent in migran...
The study explored how culture is understood and practiced in Aoga Amata by teachers, parents and ch...
The official language of Sāmoa is Samoan, but the majority of the population speak English as a seco...
Within the early childhood sector of New Zealand, Pacific language nests have played a pivotal role ...
After English, the two languages most spoken by children in Aotearoa/New Zealand are Māori, the indi...
This thesis examines the dilemmas that the church faces today when dealing with the Samoan and New ...
Since its arrival in the 1830s, the English language has been an increasing presence in the minds an...
The arrival of the missionaries and foreign administrations¹ in Sāmoa in 1830 and 1900, respectively...
Much of the literature paints NZ-born Samoans as a vulnerable group unsure of their identity as ‘rea...
As a result of mass migration from Samoa to neighbouring countries during the 1950s and 1960s, there...
RESEARCH QUESTION How can the investigation of cultural identity through the lens of New Zealand-bo...
Due to the absence of a written language, prior to 1830, Samoa has always had a strong oral traditio...
This research is an exploration of what it means to be Samoan American today. Drawing on six in-dept...
New Zealand census data indicates Samoan language use has declined rapidly in the last 20 years, par...
While globally languages are evolving and changing, language shift has been most prevalent in migran...
The study explored how culture is understood and practiced in Aoga Amata by teachers, parents and ch...
The official language of Sāmoa is Samoan, but the majority of the population speak English as a seco...
Within the early childhood sector of New Zealand, Pacific language nests have played a pivotal role ...
After English, the two languages most spoken by children in Aotearoa/New Zealand are Māori, the indi...
This thesis examines the dilemmas that the church faces today when dealing with the Samoan and New ...
Since its arrival in the 1830s, the English language has been an increasing presence in the minds an...
The arrival of the missionaries and foreign administrations¹ in Sāmoa in 1830 and 1900, respectively...
Much of the literature paints NZ-born Samoans as a vulnerable group unsure of their identity as ‘rea...
As a result of mass migration from Samoa to neighbouring countries during the 1950s and 1960s, there...
RESEARCH QUESTION How can the investigation of cultural identity through the lens of New Zealand-bo...
Due to the absence of a written language, prior to 1830, Samoa has always had a strong oral traditio...
This research is an exploration of what it means to be Samoan American today. Drawing on six in-dept...