François-Anatole Thibault, universalmente conocido por su pseudónimo como Anatole France (1844-1924) fue uno de aquellos bohemios desharrapados que poblaron el Paris brillante y convulsionado de las últimas décadas del siglo XIX.En una Europa azotada por el aroma de la pólvora, desde muy temprana edad se hizo de una refinada y vasta cultura, que es la impronta que tiene algunas de sus reconocidas obras literarias. Supo cultivar con ironía inteligente y amable, y de un apacible desencanto, los problemas existenciales del individuo humano de su época y particularmente de aquellas candentes cuestiones relacionadas con la dignidad humana. Esos fueron básicamente sus insumos que le permitió diseñar una extensa y fecunda producción narrativa que ...
Los resultados socio-políticos que se dieron tras la contienda civil española no fueron algo esencia...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) Deliberadamente situados por fuera...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «Hace una docena de años le solici...
"Una vez que la libertad ha explotado en el alma de un hombre, los dioses ya no pueden nada contra é...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «¿A dónde va el saber? Hacia las c...
Jean-Pierre Vernant, en Los orígenes del pensamiento griego, expone con claridad el proceso que da o...
El hombre antiguo con gran capacidad para vivenciar el misterio en el que estaba inmerso, tuvo la ex...
Françoise Dosse. L'histoire en miettes. Des «Annales» a la «nouvelle histoire» (Por Femando G. Jaén)...
A lo largo de los siglos y de las maneras más diversas, la mitología clásica no ha dejado de atraer ...
Desde muy antiguo se propugnó la humanización de los castigos, pero en verdad es en la época del Ren...
Un emigrante magrebí apunta un arma a un policía francés mientras ese también le apunta el revolver....
En el siglo xix los filósofos naturalistas (Lamarck 1744-1829, Darwin 1809-82, Spencer 1820-1903, Ha...
Pasión por explicar la vida propia, rastrear los orígenes de una vocación literaria, dramatizar las ...
Estudio de tres teorías (civilización/barbarie, mito del buen salvaje, y el mito del salvaje europeo...
Harto largo es ya este trabajo de información somera acerca de la enseñanza de lenguas vivas en Fran...
Los resultados socio-políticos que se dieron tras la contienda civil española no fueron algo esencia...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) Deliberadamente situados por fuera...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «Hace una docena de años le solici...
"Una vez que la libertad ha explotado en el alma de un hombre, los dioses ya no pueden nada contra é...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «¿A dónde va el saber? Hacia las c...
Jean-Pierre Vernant, en Los orígenes del pensamiento griego, expone con claridad el proceso que da o...
El hombre antiguo con gran capacidad para vivenciar el misterio en el que estaba inmerso, tuvo la ex...
Françoise Dosse. L'histoire en miettes. Des «Annales» a la «nouvelle histoire» (Por Femando G. Jaén)...
A lo largo de los siglos y de las maneras más diversas, la mitología clásica no ha dejado de atraer ...
Desde muy antiguo se propugnó la humanización de los castigos, pero en verdad es en la época del Ren...
Un emigrante magrebí apunta un arma a un policía francés mientras ese también le apunta el revolver....
En el siglo xix los filósofos naturalistas (Lamarck 1744-1829, Darwin 1809-82, Spencer 1820-1903, Ha...
Pasión por explicar la vida propia, rastrear los orígenes de una vocación literaria, dramatizar las ...
Estudio de tres teorías (civilización/barbarie, mito del buen salvaje, y el mito del salvaje europeo...
Harto largo es ya este trabajo de información somera acerca de la enseñanza de lenguas vivas en Fran...
Los resultados socio-políticos que se dieron tras la contienda civil española no fueron algo esencia...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) Deliberadamente situados por fuera...
(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño) «Hace una docena de años le solici...