Embora os progressos na área de informática sejam bastante significativos e velozes, na tradução automática há muito ainda o que ser feito. Desde meados dos anos 40 já havia um interesse, em especial pelos americanos e ingleses, numa tradução mais rápida e eficiente de documentos russos, porém até hoje o que se vê em termos de tradução automática está aquém daquilo que se possa chamar de uma boa tradução. Para buscar uma tradução automática eficiente os cientistas têm usado como fonte principal meios estatísticos de solução para tal problema. Esse trabalho visa dar um novo enfoque a tal questão, buscando na ciência cognitiva sua principal fonte de inspiração. O resultado a que se chega com o presente trabalho é que a estatística deve contin...
A comunicação com o título O Mito da Tradução Automática é um diagnóstico dos problemas filosóficos ...
O avanço tecnológico e a globalização que se fazem sentir na atualidade têm vindo a alterar vários a...
Este artigo tem como objetivo principal analisar o possível papel da posse de uma língua natural na ...
Embora os progressos na área de informática sejam bastante significativos e velozes, na tradução aut...
O presente trabalho investiga alguns aspectos cognitivos observados no desempenho de dez tradutores ...
Este trabalho investiga o processo de tradução sinóptica por meio de um estudo empírico-experimental...
Esta dissertação investiga o impacto que um sistema de memória de tradução (SMT) pode exercer sobre ...
Para compreender como acontece a aprendizagem num âmbito concreto, é preciso analisar pormenorizadam...
Building on studies of cognitive segmentation in translation and on the emergence of new modes of pr...
O objetivo deste estudo é investigar o papel da tradução consciente na compreensão de leitura em lín...
polissema: Revista de Letras do ISCAP 2001/N.º 1: TraduçãoA reflexão que nos propomos apresentar t...
As transformações experimentadas no mundo considerado globalizado têm gerado o crescimento do montan...
Trata-se de analisar a inserção de conceitos cognitivos e metacognitivos no ensino de Tradução e, de...
Este artigo investiga a influência dos modelos cognitivos idealizados (MCIs) na escolha do tipo de l...
Esta resenha tem por objetivo analisar a obra Cognitive Linguistics and Translation advances in some...
A comunicação com o título O Mito da Tradução Automática é um diagnóstico dos problemas filosóficos ...
O avanço tecnológico e a globalização que se fazem sentir na atualidade têm vindo a alterar vários a...
Este artigo tem como objetivo principal analisar o possível papel da posse de uma língua natural na ...
Embora os progressos na área de informática sejam bastante significativos e velozes, na tradução aut...
O presente trabalho investiga alguns aspectos cognitivos observados no desempenho de dez tradutores ...
Este trabalho investiga o processo de tradução sinóptica por meio de um estudo empírico-experimental...
Esta dissertação investiga o impacto que um sistema de memória de tradução (SMT) pode exercer sobre ...
Para compreender como acontece a aprendizagem num âmbito concreto, é preciso analisar pormenorizadam...
Building on studies of cognitive segmentation in translation and on the emergence of new modes of pr...
O objetivo deste estudo é investigar o papel da tradução consciente na compreensão de leitura em lín...
polissema: Revista de Letras do ISCAP 2001/N.º 1: TraduçãoA reflexão que nos propomos apresentar t...
As transformações experimentadas no mundo considerado globalizado têm gerado o crescimento do montan...
Trata-se de analisar a inserção de conceitos cognitivos e metacognitivos no ensino de Tradução e, de...
Este artigo investiga a influência dos modelos cognitivos idealizados (MCIs) na escolha do tipo de l...
Esta resenha tem por objetivo analisar a obra Cognitive Linguistics and Translation advances in some...
A comunicação com o título O Mito da Tradução Automática é um diagnóstico dos problemas filosóficos ...
O avanço tecnológico e a globalização que se fazem sentir na atualidade têm vindo a alterar vários a...
Este artigo tem como objetivo principal analisar o possível papel da posse de uma língua natural na ...