This article deals with the variation MORE ~ AND in the context of coordination of elements in the sentence. It seeks to identify the linguistic contexts that favor the use of one variant or another, as well as to check the trajectory of variant MAIS in afrodescendant rural dialect considering linguistic and social factors along the lines of Sociolinguistics. In this research it was considered that the variation MORE ~ AND is a result of contact between languages that occurred in Brazil during the colonization period, thus, we selected two Afro-descent rural communities – Helvecia and Cinzento - located in the state of Bahia. The results show that the use of MAIS is favored in the community of Helvecia, among adults and elderly speakers, am...
We analyze synchronically, within this study, the syntactic variation, absence/presence of the defin...
The objective of this article is to review the main concepts of the variety of ecolinguistics known ...
This work presents a study aimed to describe the use of the variant uma vez in Portuguese in Itapira...
One stands out the importance and urgency of studying the speech of rustic afro-brazilian isolated c...
MARANHÃO, Samantha de Moura. A linguística brasileira e a influência de línguas africanas no portugu...
The present study analyzes the speech of the Afro-Brazilian rural community of Cafundó, located 150 ...
The present research deals with the African contribution in the process of the Portuguese formation...
On the Brazilian sociolinguistic scenario, linguistic diversity is a theme that needs to be discusse...
A variação linguística é moderada em municípios da antiga região colonial italiana do Rio Grande do ...
Esta pesquisa concentra-se na área da Sociolinguística e tem como objetivo investigar usos e atitude...
Linguistic contact is the focus of these Afro-Brasilian studies. The six chapters discuss theoretica...
Linguistic contact is the focus of these Afro-Brasilian studies. The six chapters discuss theoretica...
PC5447.B3, ISO 639-3 : por , Portuguese language -- Brazil -- Bahia (State), Portuguese language -- ...
This work aims to contribute to the understanding of linguistic variation on rural speech from two p...
The main purpose of this article is to describe, analyse and present a cutout of the talk under the ...
We analyze synchronically, within this study, the syntactic variation, absence/presence of the defin...
The objective of this article is to review the main concepts of the variety of ecolinguistics known ...
This work presents a study aimed to describe the use of the variant uma vez in Portuguese in Itapira...
One stands out the importance and urgency of studying the speech of rustic afro-brazilian isolated c...
MARANHÃO, Samantha de Moura. A linguística brasileira e a influência de línguas africanas no portugu...
The present study analyzes the speech of the Afro-Brazilian rural community of Cafundó, located 150 ...
The present research deals with the African contribution in the process of the Portuguese formation...
On the Brazilian sociolinguistic scenario, linguistic diversity is a theme that needs to be discusse...
A variação linguística é moderada em municípios da antiga região colonial italiana do Rio Grande do ...
Esta pesquisa concentra-se na área da Sociolinguística e tem como objetivo investigar usos e atitude...
Linguistic contact is the focus of these Afro-Brasilian studies. The six chapters discuss theoretica...
Linguistic contact is the focus of these Afro-Brasilian studies. The six chapters discuss theoretica...
PC5447.B3, ISO 639-3 : por , Portuguese language -- Brazil -- Bahia (State), Portuguese language -- ...
This work aims to contribute to the understanding of linguistic variation on rural speech from two p...
The main purpose of this article is to describe, analyse and present a cutout of the talk under the ...
We analyze synchronically, within this study, the syntactic variation, absence/presence of the defin...
The objective of this article is to review the main concepts of the variety of ecolinguistics known ...
This work presents a study aimed to describe the use of the variant uma vez in Portuguese in Itapira...