A diversidade linguística das futuras colônias portuguesas na América do Sul era notável. Segundo especialistas, havia mais de 1.200 línguas indígenas presentes no território do que seria o Brasil no momento do desembarque dos portugueses. Dessas, mais de metade (cerca de 700) seriam faladas na Amazônia, línguas pertencentes a diversas famílias linguísticas não aparentadas. A grande quantidade de línguas diferentes constituía um pesado obstáculo para a conversão dos povos nativos e também para a ocupação e colonização concreta do território pela Coroa portuguesa, também interessada na escravização da força de trabalho indígena. O impasse se resolveu com a adoção de uma língua – o tupinambá – falada num trecho da costa do Pará, próximo à foz...
Ancorado na Análise do Discurso, em interface com a Desconstrução, o texto investiga a presença de t...
A ideia de ‘nação’ é inevitavelmente marcada, nos tempos contemporâneos, por relações transculturais...
A partir dos avanços teóricos da Didática da Tradução e do desenvolvimento da Abordagem Comunicativa...
A diversidade linguística das futuras colônias portuguesas na América do Sul era notável. Segundo es...
A Linguística Histórica brasileira tem obtido grande sucesso noentendimento das mudanças pelas quais...
O presente artigo apresenta breve síntese reflexiva sobre aspecto relevante entre os rumos recentes ...
O presente artigo apresenta breve síntese reflexiva sobre aspecto relevante entre os rumos recentes ...
As relações entre língua, história e memória nos tocam de modo muito especial, enquanto brasileiros ...
O presente estudo visa explorar as diferenças diatópicas internas à língua Portuguesa, em particular...
Desde a descoberta das terras brasileiras pelos europeus, a Amazônia tem sido assunto de relatórios,...
Embora o português seja o sexto idioma mais falado mundialmente, o Brasil carece de tradição na expo...
Este artigo busca fornecer ao leitor um panorama geral sobre a diversidade linguística existente no ...
Este artigo tem por objetivo analisar as traduções do African American Vernacular English em obras f...
O presente estudo tem como objetivo discorrer sobre a variedade minoritária suíço-alemã no Brasil, m...
Como lo afirma el gran filólogo de la lengua portuguesa, Serafim da Silva Neto, “… a língua, longe d...
Ancorado na Análise do Discurso, em interface com a Desconstrução, o texto investiga a presença de t...
A ideia de ‘nação’ é inevitavelmente marcada, nos tempos contemporâneos, por relações transculturais...
A partir dos avanços teóricos da Didática da Tradução e do desenvolvimento da Abordagem Comunicativa...
A diversidade linguística das futuras colônias portuguesas na América do Sul era notável. Segundo es...
A Linguística Histórica brasileira tem obtido grande sucesso noentendimento das mudanças pelas quais...
O presente artigo apresenta breve síntese reflexiva sobre aspecto relevante entre os rumos recentes ...
O presente artigo apresenta breve síntese reflexiva sobre aspecto relevante entre os rumos recentes ...
As relações entre língua, história e memória nos tocam de modo muito especial, enquanto brasileiros ...
O presente estudo visa explorar as diferenças diatópicas internas à língua Portuguesa, em particular...
Desde a descoberta das terras brasileiras pelos europeus, a Amazônia tem sido assunto de relatórios,...
Embora o português seja o sexto idioma mais falado mundialmente, o Brasil carece de tradição na expo...
Este artigo busca fornecer ao leitor um panorama geral sobre a diversidade linguística existente no ...
Este artigo tem por objetivo analisar as traduções do African American Vernacular English em obras f...
O presente estudo tem como objetivo discorrer sobre a variedade minoritária suíço-alemã no Brasil, m...
Como lo afirma el gran filólogo de la lengua portuguesa, Serafim da Silva Neto, “… a língua, longe d...
Ancorado na Análise do Discurso, em interface com a Desconstrução, o texto investiga a presença de t...
A ideia de ‘nação’ é inevitavelmente marcada, nos tempos contemporâneos, por relações transculturais...
A partir dos avanços teóricos da Didática da Tradução e do desenvolvimento da Abordagem Comunicativa...