The Uruguayan borderline with Brazil has historically been identified as a region with the worst socioeconomic indicators of the country. On the other side, Uruguayan borderline with Brazil is a bilingual region, with a categorized situation of diglossia from the earliest linguistic studies. This makes us wonder if differences on educational results are related with the use of “portuñol” on behalf of the Uruguayan borderline students. The aim of this research is to analyze the isolated effect of being a “portuñol” speaker and live in the borderline, over a standard model of educational inequality (social class, gender, type of educational institution). In order to achieve this we generated a Hierarchical Linear Model in two levels: students...
Fil: Fernández Hurst, María Lara. Universidad de San Andrés. Departamento de Economía; Argentina.La ...
Este artículo explora en qué medida los cambios observados en el desempeño lector de estudiantes de ...
RESUMEN Las regiones de contacto de lenguas representan una valiosa fuente de investigación, dado q...
The Uruguayan borderline with Brazil has historically been identified as a region with the worst soc...
La frontera de Uruguay con o Brasil ha sido históricamente identificada como una región con los peor...
In the 2006 PISA assessment, Chile achieved results that were similar in average but less unequal th...
In Paraguay, an officially bilingual country, the national population has two main languages, which ...
Los resultados de PISA 2009 manifiestan que el nivel educativo de los estudiantes Uruguayos se sitúa...
En Paraguay, país oficialmente bilingüe, la población nacional posee en acervo dos principales idiom...
This paper presents a discussion about sociolinguistic aspects of the Brazilian-Uruguayan border aim...
Inequality in PISA test scores of Argentinean students is among the highest of the participating cou...
The aim of this paper is to explain the factors that determine the gap in the level of English langu...
El presente artículo analiza los resultados en las pruebas de PISA 2009 de siete países asiá- ticos....
Esa investigación tiene el objetivo de presentar un análisis de las representaciones e ideologías li...
No presente estudo objetivou-se identificar quais características de alunos e escolas são associadas...
Fil: Fernández Hurst, María Lara. Universidad de San Andrés. Departamento de Economía; Argentina.La ...
Este artículo explora en qué medida los cambios observados en el desempeño lector de estudiantes de ...
RESUMEN Las regiones de contacto de lenguas representan una valiosa fuente de investigación, dado q...
The Uruguayan borderline with Brazil has historically been identified as a region with the worst soc...
La frontera de Uruguay con o Brasil ha sido históricamente identificada como una región con los peor...
In the 2006 PISA assessment, Chile achieved results that were similar in average but less unequal th...
In Paraguay, an officially bilingual country, the national population has two main languages, which ...
Los resultados de PISA 2009 manifiestan que el nivel educativo de los estudiantes Uruguayos se sitúa...
En Paraguay, país oficialmente bilingüe, la población nacional posee en acervo dos principales idiom...
This paper presents a discussion about sociolinguistic aspects of the Brazilian-Uruguayan border aim...
Inequality in PISA test scores of Argentinean students is among the highest of the participating cou...
The aim of this paper is to explain the factors that determine the gap in the level of English langu...
El presente artículo analiza los resultados en las pruebas de PISA 2009 de siete países asiá- ticos....
Esa investigación tiene el objetivo de presentar un análisis de las representaciones e ideologías li...
No presente estudo objetivou-se identificar quais características de alunos e escolas são associadas...
Fil: Fernández Hurst, María Lara. Universidad de San Andrés. Departamento de Economía; Argentina.La ...
Este artículo explora en qué medida los cambios observados en el desempeño lector de estudiantes de ...
RESUMEN Las regiones de contacto de lenguas representan una valiosa fuente de investigación, dado q...