This article investigates the Latin conditional clause si placet ‘if (it) pleases (you)’, also considering other functional equivalents such as, among others, si non piget ‘if (you) don’t mind’ and si tibi molestum/grave non est ‘if (it) doesn’t bother/annoy (you)’, which all function as polite modifiers of requests and proposals. It first provides a theoretical assessment of si placet and examines its pragmatic functions in the history of Latin. By considering its distribution across authors and genres, it then suggests patterns of use and argues for a case of contact-induced pragmaticalization. It is shown that the use of si placet as a conditional form expressing politeness is mostly attested in Cicero’s dialogues, which are larg...
This paper presents an overview of the metaphorical basis of politeness-related concepts and behavio...
The aim of this paper is to investigate the grammaticalization path of the intensifying adverb maxi...
Conditional clauses in spoken Italian and other languages are often uttered with no main clause. It...
This paper analyzes uses, functions, and literary distribution of the negative politeness formula si...
This paper looks at uses and pragmatic functions of five hypothetic clauses used parenthetically in ...
International audienceAncient Greek does not have a term equivalent to ‘please’ and the bare imperat...
In this study we describe and discuss the pragmatic cycle of Latin politeness markers quaeso and rog...
Modality, understood as a language category determining the speaker’s attitude towards the communic...
Recent years have seen an increase in sociolinguistic studies of the Latin language devoted to aspec...
The article deals with the morphological forms and functions in Lithuanian, focusing on the possibil...
This paper explores the intersection between common ground and politeness in the philosophical dial...
Latin sis, contracted from si uis (‘if you wish’) and commonly attached to imperatives in early Lati...
Heavily inflected languages, like Latin, which utilize case morphology to indicate syntactic and sem...
This paper examines a range of impolite values recently developed by the Italian politeness markers ...
The thesis presents several so far unnoticed functions of (not only) Latin vocative. It argues again...
This paper presents an overview of the metaphorical basis of politeness-related concepts and behavio...
The aim of this paper is to investigate the grammaticalization path of the intensifying adverb maxi...
Conditional clauses in spoken Italian and other languages are often uttered with no main clause. It...
This paper analyzes uses, functions, and literary distribution of the negative politeness formula si...
This paper looks at uses and pragmatic functions of five hypothetic clauses used parenthetically in ...
International audienceAncient Greek does not have a term equivalent to ‘please’ and the bare imperat...
In this study we describe and discuss the pragmatic cycle of Latin politeness markers quaeso and rog...
Modality, understood as a language category determining the speaker’s attitude towards the communic...
Recent years have seen an increase in sociolinguistic studies of the Latin language devoted to aspec...
The article deals with the morphological forms and functions in Lithuanian, focusing on the possibil...
This paper explores the intersection between common ground and politeness in the philosophical dial...
Latin sis, contracted from si uis (‘if you wish’) and commonly attached to imperatives in early Lati...
Heavily inflected languages, like Latin, which utilize case morphology to indicate syntactic and sem...
This paper examines a range of impolite values recently developed by the Italian politeness markers ...
The thesis presents several so far unnoticed functions of (not only) Latin vocative. It argues again...
This paper presents an overview of the metaphorical basis of politeness-related concepts and behavio...
The aim of this paper is to investigate the grammaticalization path of the intensifying adverb maxi...
Conditional clauses in spoken Italian and other languages are often uttered with no main clause. It...