Este volumen es una herramienta que puede servir los maestros que no hablan quechua, pero que están conscientes de la necesidad de aprenderlo, para comunicarse mejor con sus alumnos. Para lograr este objetivo hay una breve explicación de la fonología y ortografía del quechua de Lambayeque. También hay una mínima información sobre los morfemas básicos, y por supuesto una ligera explicación de la sintaxis de esta lengua
La interferencia del quichue en el castellano escrito: el caso del centro Guayama, es un trabajo de ...
El presente estudio se ordena a partir de la caracterización del watuchi como un texto de la literat...
La investigación tuvo como objetivo evaluar la influencia de la lengua materna como recurso educativ...
De igual manera cabe mencionar que la lengua materna de la mayoría de los estudiantes es el quechua,...
El trabajo lingüístico siempre está vinculado con la revaloración cultural, se busque o no dicho esc...
¿Cuál debería ser el destino del quechua en el desarrollo de la cultura peruana, tal como se puso en...
Al ofrecer los vocabularios que siguen, no abrigamos ninguna idea de efectuar un estudio definitivo ...
La normalización idiomática y lingüística es una constante preocupación para los intelectuales que e...
En este artículo la autora examina de qué manera la lengua quechua fue utilizada en las artes, y par...
La Comisión de Trabajo No. 01.A sobre el Alfabeto Quechua presidida por el Prof. Clodoaldo Soto Ruiz...
El quechua es una lengua indígena que en la actualidad es hablada por entre siete (Torero 1983: 61) ...
Este volumen representa un pequeño aporte al conocimiento integral del quechua y sus variedades dial...
Constituye una guía para entender el quechua chanca hablante y constituye un medio práctico para ent...
El quechua es una lengua ancestral en Perú usada desde el tiempo de los Incas, lengua que ha pasado ...
El objetivo de este trabajo es realizar una descripción de tres lenguas amerindias - nahuatl, quechu...
La interferencia del quichue en el castellano escrito: el caso del centro Guayama, es un trabajo de ...
El presente estudio se ordena a partir de la caracterización del watuchi como un texto de la literat...
La investigación tuvo como objetivo evaluar la influencia de la lengua materna como recurso educativ...
De igual manera cabe mencionar que la lengua materna de la mayoría de los estudiantes es el quechua,...
El trabajo lingüístico siempre está vinculado con la revaloración cultural, se busque o no dicho esc...
¿Cuál debería ser el destino del quechua en el desarrollo de la cultura peruana, tal como se puso en...
Al ofrecer los vocabularios que siguen, no abrigamos ninguna idea de efectuar un estudio definitivo ...
La normalización idiomática y lingüística es una constante preocupación para los intelectuales que e...
En este artículo la autora examina de qué manera la lengua quechua fue utilizada en las artes, y par...
La Comisión de Trabajo No. 01.A sobre el Alfabeto Quechua presidida por el Prof. Clodoaldo Soto Ruiz...
El quechua es una lengua indígena que en la actualidad es hablada por entre siete (Torero 1983: 61) ...
Este volumen representa un pequeño aporte al conocimiento integral del quechua y sus variedades dial...
Constituye una guía para entender el quechua chanca hablante y constituye un medio práctico para ent...
El quechua es una lengua ancestral en Perú usada desde el tiempo de los Incas, lengua que ha pasado ...
El objetivo de este trabajo es realizar una descripción de tres lenguas amerindias - nahuatl, quechu...
La interferencia del quichue en el castellano escrito: el caso del centro Guayama, es un trabajo de ...
El presente estudio se ordena a partir de la caracterización del watuchi como un texto de la literat...
La investigación tuvo como objetivo evaluar la influencia de la lengua materna como recurso educativ...