As quality is one of the most important aspects of translation studies, the researchers aim at analyzing the quality of the Persian translation of The Alchemist by Paulo Coelho, which is one of the best-selling novels in the world based on House’s (1997) model of translation quality assessment. As it was time-consuming to apply this model to the whole book, twenty sections out of forty-five sections of the English version were selected randomly. In this qualitative-descriptive research, both source text and target text were compared in tables regarding quality. The study revealed that the translator had translated the text overtly, confirming House’s idea, who noted that literary texts should be translated overtly. However, the cultural fil...
The paper is devoted to the problem of translation quality assessing. After the study of various tra...
The present study aims at the strategies of the Persian translator in the literary text. The main co...
This articel is written to explain the indicator in determining the quality of a translation. The ba...
As quality is one of the most important aspects of translation studies, the researchers aim at analy...
In this research, two Persian translations of Coelho’s ALCHEMIST were studied in the light of Julian...
There are different Translation Quality Assessment (TQA) models, each introducing new ideas and nove...
The present study aims at Translation Quality Assessment in the Literary Text based on House Model. ...
The present study aims at Translation Quality Assessment in the Literary Text based on House Model. ...
Trancism reassures the readers of the translation quality and helps the translator learn from his/he...
This study examined the strategies adopted by six translators in the translation of the cultural ma...
This thesis is a descriptive, evaluative and comparative study in the field of translation studies. ...
This study aimed to assess the quality of Persian translation of Orwell's (1949) Nineteen Eighty-Fou...
This paper aims to highlight the role of translation quality assessment in translation training so a...
The purpose of this study was to assess the translation of collocations from Arabic into English in ...
House's book is divided in six chapters, in addition to an appendix, a bibliography, an author Index...
The paper is devoted to the problem of translation quality assessing. After the study of various tra...
The present study aims at the strategies of the Persian translator in the literary text. The main co...
This articel is written to explain the indicator in determining the quality of a translation. The ba...
As quality is one of the most important aspects of translation studies, the researchers aim at analy...
In this research, two Persian translations of Coelho’s ALCHEMIST were studied in the light of Julian...
There are different Translation Quality Assessment (TQA) models, each introducing new ideas and nove...
The present study aims at Translation Quality Assessment in the Literary Text based on House Model. ...
The present study aims at Translation Quality Assessment in the Literary Text based on House Model. ...
Trancism reassures the readers of the translation quality and helps the translator learn from his/he...
This study examined the strategies adopted by six translators in the translation of the cultural ma...
This thesis is a descriptive, evaluative and comparative study in the field of translation studies. ...
This study aimed to assess the quality of Persian translation of Orwell's (1949) Nineteen Eighty-Fou...
This paper aims to highlight the role of translation quality assessment in translation training so a...
The purpose of this study was to assess the translation of collocations from Arabic into English in ...
House's book is divided in six chapters, in addition to an appendix, a bibliography, an author Index...
The paper is devoted to the problem of translation quality assessing. After the study of various tra...
The present study aims at the strategies of the Persian translator in the literary text. The main co...
This articel is written to explain the indicator in determining the quality of a translation. The ba...