U članku se navode primjeri davanja informacija nesustavno i nepotpunih: s jedne strane -u jednojezičnim, a s druge -u dvojezičnim rječnicima; ujedno se predlaže i što u opisima i objašnjenjima izmijeniti (ili dodati) da bi informacije bile sustavne i -koliko je moguće -potpune, pokazuje se potreba za opisom u skladu s koncentričnim semantičkim krugovima.В статье приводятся примеры несистематического и неполного описания сравнимаемых (однородных) объектов в толковых словарях и для устранения этого предлагается применение концетрических семантических кругов, а также обращается внимание на неполное объяснение значений в двухязычных словарях
Приказ дела: Синтакса савременога српског језика; проста реченица, Институт за српски језик — „Беогр...
Приказ књиге: Милетa Букумирић, Терминологија куће и покућства у северној Метохији, Српски дијалекто...
Kada je riječ o dvojezičnom rječniku, riječ je dakako o polaznome i ciljnome jeziku. U članku su u o...
U radu se govori o stilističkoj kvalifikaciji leksema i frazema, koja se zasniva, s jedne strane, na...
U članku se analiziraju ruski i hrvatski priložni frazemi s frazeološkim znače njem \u27vrlo daleko\...
Svrha rada je da predoči u kojoj meri i na koji način istraživanje prajezičkih leksemskih veza, pose...
Ослањајући се у упоредним истраживањима превасходно на лексику, аутор долази до закључка да је претх...
In diesem Beitrag werden die wichtigsten sächsischen Bergbautermini angeführt, im wesentlichen aufg...
Havarti je ime jedne danske farme sa sjevernog dijela Zealanda, na kojoj se otprilike pred 100 godin...
У раду се осветљава улога коју је Павле Ивић одиграо у покретању савремених етимолошких истраживања ...
Jedan od pravopisnih problema u frazeološkoj natuknici odnosi se na pisanje sastavnice Bog malim ili...
Разматрају се могућности и методолошки проблеми уградње словенског материјала у реконструкцију „индо...
Ovdje ćemo iznijeti još neka iskustva sa emulgatorima, ali ćemo prvenstveno posvetiti pažnju nekim s...
Često se u praksi događa, da primjenom čistih kultura ne postižemo one rezultate u proizvodnji sira,...
Rad je biobibliografska bilješka u povodu smrti V. Toporova, jednoga od vodećih ruskih semiotičara, ...
Приказ дела: Синтакса савременога српског језика; проста реченица, Институт за српски језик — „Беогр...
Приказ књиге: Милетa Букумирић, Терминологија куће и покућства у северној Метохији, Српски дијалекто...
Kada je riječ o dvojezičnom rječniku, riječ je dakako o polaznome i ciljnome jeziku. U članku su u o...
U radu se govori o stilističkoj kvalifikaciji leksema i frazema, koja se zasniva, s jedne strane, na...
U članku se analiziraju ruski i hrvatski priložni frazemi s frazeološkim znače njem \u27vrlo daleko\...
Svrha rada je da predoči u kojoj meri i na koji način istraživanje prajezičkih leksemskih veza, pose...
Ослањајући се у упоредним истраживањима превасходно на лексику, аутор долази до закључка да је претх...
In diesem Beitrag werden die wichtigsten sächsischen Bergbautermini angeführt, im wesentlichen aufg...
Havarti je ime jedne danske farme sa sjevernog dijela Zealanda, na kojoj se otprilike pred 100 godin...
У раду се осветљава улога коју је Павле Ивић одиграо у покретању савремених етимолошких истраживања ...
Jedan od pravopisnih problema u frazeološkoj natuknici odnosi se na pisanje sastavnice Bog malim ili...
Разматрају се могућности и методолошки проблеми уградње словенског материјала у реконструкцију „индо...
Ovdje ćemo iznijeti još neka iskustva sa emulgatorima, ali ćemo prvenstveno posvetiti pažnju nekim s...
Često se u praksi događa, da primjenom čistih kultura ne postižemo one rezultate u proizvodnji sira,...
Rad je biobibliografska bilješka u povodu smrti V. Toporova, jednoga od vodećih ruskih semiotičara, ...
Приказ дела: Синтакса савременога српског језика; проста реченица, Институт за српски језик — „Беогр...
Приказ књиге: Милетa Букумирић, Терминологија куће и покућства у северној Метохији, Српски дијалекто...
Kada je riječ o dvojezičnom rječniku, riječ je dakako o polaznome i ciljnome jeziku. U članku su u o...