Proučavajući malu hrvatsku gramatiku Ardelija Della Belle, koju ovaj pod naslovom »Istruzioni grammaticali della lingua illirica« donosi kao uvod u svoj »Dizionario italiano, latino, illirico«, autor analizira sadržaj i namjenu te gramatike. Pritom ima kao jedan od važnih ciljeva i to da utvrdi kakav je odnos te gramatike, objavljene 1728. god. prema gramatici Bartola Kašića, objavljenoj 1604. godineNel saggio viene valutata la grammatica »illirica« di Ardelio Della Bella (Venezia, 1728) in confronto con la prima del genere, quella di Bartolo Kašić (Roma, 1604), sullo sfondo della loro comune tradizione grammaticale latina, in parte anche greca. Come indizi di punti di partenza diversi dei due grammatici tre momenti sono messi in rilievo: ...
Prve dalmatinske novine upravno-političkog karaktera „Il Regio Dalmata - Kraljski Dalmatin”, izlazil...
U ovom radu se razmatra položaj Hrvata i, pre svega, hrvatskog jezika (uglavnom ikavskih dijalekata)...
Štokavski je govor prevagnuo za standardni jezik Hrvata zbog toga što se radilo o »pritisku« koji vr...
Proučavajući malu hrvatsku gramatiku Ardelija Della Belle, koju ovaj pod naslovom »Istruzioni gramma...
Allo studio degli influssi romanzi sui sistemi linguistici ed onomastici jugoslavi è stato dedicato ...
Talijanski Dubrovčanin zadivljen našim jezikom što ga naziva ilirskim i najsavršenijim, Frano Marija...
U radu se analizira struktura Voltiggijeve aneksne gramatike s obzirom na ovisnost o Della Belli i L...
Polazeći od činjenice da A. Della Bella u uvodu svoga rječnika »Dizionario italiano, latino, illiric...
U članku su etimološki obrađene posuđenice romanskog podrijetla u čakavskom govoru mjesta Funtane (m...
U ovom se radu najprije daje opći prikaz dviju gramatika (Babićeve iz 1712. i Ljubušakove iz 1713), ...
Od početka pismenosti u čovjeka pisar-pisac na mjestu riječi koje često dolaze stavlja znak za čitav...
Ormar s oznakom Miscellanea u Biskupskome arhivu u Krku čuva znanstvenoj javnosti manje poznatu ruko...
In seiner Abhandlung gibt der Verfasser eine Übersicht der Wörterbücher der kroatischen oder serbisc...
Polazeći od opće definicije lažnih parova u članku se raspravlja o tome je li za uspostavljanje sema...
U različitim jezičnim varijetetima etimološki iste riječi međusobno se formalno i/ili semantički man...
Prve dalmatinske novine upravno-političkog karaktera „Il Regio Dalmata - Kraljski Dalmatin”, izlazil...
U ovom radu se razmatra položaj Hrvata i, pre svega, hrvatskog jezika (uglavnom ikavskih dijalekata)...
Štokavski je govor prevagnuo za standardni jezik Hrvata zbog toga što se radilo o »pritisku« koji vr...
Proučavajući malu hrvatsku gramatiku Ardelija Della Belle, koju ovaj pod naslovom »Istruzioni gramma...
Allo studio degli influssi romanzi sui sistemi linguistici ed onomastici jugoslavi è stato dedicato ...
Talijanski Dubrovčanin zadivljen našim jezikom što ga naziva ilirskim i najsavršenijim, Frano Marija...
U radu se analizira struktura Voltiggijeve aneksne gramatike s obzirom na ovisnost o Della Belli i L...
Polazeći od činjenice da A. Della Bella u uvodu svoga rječnika »Dizionario italiano, latino, illiric...
U članku su etimološki obrađene posuđenice romanskog podrijetla u čakavskom govoru mjesta Funtane (m...
U ovom se radu najprije daje opći prikaz dviju gramatika (Babićeve iz 1712. i Ljubušakove iz 1713), ...
Od početka pismenosti u čovjeka pisar-pisac na mjestu riječi koje često dolaze stavlja znak za čitav...
Ormar s oznakom Miscellanea u Biskupskome arhivu u Krku čuva znanstvenoj javnosti manje poznatu ruko...
In seiner Abhandlung gibt der Verfasser eine Übersicht der Wörterbücher der kroatischen oder serbisc...
Polazeći od opće definicije lažnih parova u članku se raspravlja o tome je li za uspostavljanje sema...
U različitim jezičnim varijetetima etimološki iste riječi međusobno se formalno i/ili semantički man...
Prve dalmatinske novine upravno-političkog karaktera „Il Regio Dalmata - Kraljski Dalmatin”, izlazil...
U ovom radu se razmatra položaj Hrvata i, pre svega, hrvatskog jezika (uglavnom ikavskih dijalekata)...
Štokavski je govor prevagnuo za standardni jezik Hrvata zbog toga što se radilo o »pritisku« koji vr...