Iako se prevedenicama aktiviraju vlastite izražajne mogućnosti jezika, one su također predmet purističkih reakcija. Cilj je rada analizirati latentni utjecaj engleskoga jezika na različite jezične razine kao pojavu koja je prisutna u hrvatskome i u drugim europskim jezicima. Primjeri pokazuju da se radi o rasprostranjenoj pojavi koja proizlazi iz doslovnoga i nemarnoga prijevoda, nepoznavanja norme vlastitoga jezika i pomodnoga slijeda engleske jezične norme.Although calques are formed from elements of the recipient language, they are also subject to purist reactions. The paper aims to analyze the latent influence of the English language at all language levels as a problem present in Croatian and in other European languages. Examples in the...
Autorice analiziraju tipove semantičke adaptacije modela iz šest europskih jezika kao jezika davatel...
Razlog prodiranju engleskih riječi i fraza u jezik kojim pišu hrvatski znanstvenici treba potražiti ...
The author depicts the peculiarities of the standard Croatian language that no other language in the...
Iako se prevedenicama aktiviraju vlastite izražajne mogućnosti jezika, one su također predmet purist...
The language norm comprises all fields of standard language, so that one can talk about the orthogra...
There has been an uncontrolled proliferation of anglicisms and English words into the Croatian langu...
U radu se govori o poteškoćama pri priznavanju hrvatskoga jezika u inozemstvu, posebice o njegovu st...
There are various causes for the occurrence of calques in a language. One of them is linguistic inte...
U radu se analizira engleska i hrvatska pravopisna norma supostavljanjem i suprotstavljanjem pravila...
Raspad SFRJ-a i stvaranje novih ili obnova starih država na postjugoslavenskom prostoru ustavno su u...
Despite the fact that in understanding semantic loan words in theory of language caiques there are n...
U radu se uspoređuju različita izdanja poznate pripovijetke Pale sam na svijetu, koja je sva preveo ...
U ovome će radu biti riječi o nazivlju koje se u hrvatskome rabi za pojmove iz područja jezičnoga po...
Tackling the huge subject of the adaptation of exonyms, this article narrows it down to Croatian as ...
U ovom radu se utvrđuje francusko porijeklo nekih naziva tipografskih veličina u hrvatskom jeziku. I...
Autorice analiziraju tipove semantičke adaptacije modela iz šest europskih jezika kao jezika davatel...
Razlog prodiranju engleskih riječi i fraza u jezik kojim pišu hrvatski znanstvenici treba potražiti ...
The author depicts the peculiarities of the standard Croatian language that no other language in the...
Iako se prevedenicama aktiviraju vlastite izražajne mogućnosti jezika, one su također predmet purist...
The language norm comprises all fields of standard language, so that one can talk about the orthogra...
There has been an uncontrolled proliferation of anglicisms and English words into the Croatian langu...
U radu se govori o poteškoćama pri priznavanju hrvatskoga jezika u inozemstvu, posebice o njegovu st...
There are various causes for the occurrence of calques in a language. One of them is linguistic inte...
U radu se analizira engleska i hrvatska pravopisna norma supostavljanjem i suprotstavljanjem pravila...
Raspad SFRJ-a i stvaranje novih ili obnova starih država na postjugoslavenskom prostoru ustavno su u...
Despite the fact that in understanding semantic loan words in theory of language caiques there are n...
U radu se uspoređuju različita izdanja poznate pripovijetke Pale sam na svijetu, koja je sva preveo ...
U ovome će radu biti riječi o nazivlju koje se u hrvatskome rabi za pojmove iz područja jezičnoga po...
Tackling the huge subject of the adaptation of exonyms, this article narrows it down to Croatian as ...
U ovom radu se utvrđuje francusko porijeklo nekih naziva tipografskih veličina u hrvatskom jeziku. I...
Autorice analiziraju tipove semantičke adaptacije modela iz šest europskih jezika kao jezika davatel...
Razlog prodiranju engleskih riječi i fraza u jezik kojim pišu hrvatski znanstvenici treba potražiti ...
The author depicts the peculiarities of the standard Croatian language that no other language in the...