These studies examine the comprehension of idiomatic expressions by bilingual speakers. The purpose of this study was to look at the (re)activation of the meaning (literal vs. figurative) of idiomatic expressions by bilinguals. Spanish-dominant, English-dominant, and balanced bilinguals listened to English sentences containing idiomatic expressions of the type, “I’m not one to make a scene, but after he yelled at me, that was impossible to avoid.” Participants made lexical decisions to critical targets that were literally (e.g., “play”), figuratively (e.g., “disturbance”), and unrelated (i.e., controls) to the critical idiomatic expressions. For experiment 1, critical targets were presented immediately at idiom offset (0ms), and immediately...
Monolingual speakers show priming for idiomatic sequences (e.g. a pain in the neck) relative to matc...
International audienceGiora's [Giora, R., 1997. Understanding figurative and literal language: the G...
International audienceGiora's [Giora, R., 1997. Understanding figurative and literal language: the G...
The purpose of the experiments reported here is to explore the effects of task (implicit vs. explici...
This paper reports an eye movement study and the effects of salience, context, and language dominanc...
This study examined the differences in Event-Related Potential (ERPs) amplitudes and reaction times ...
In language teaching circles it is widely recognised that English is a very idiomatic language. But ...
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura InglesaThe focus of th...
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura InglesaThe focus of th...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
Using eye-tracking, we investigate on-line processing of idioms in a biasing story context by native...
This study investigated whether verbs in figurative language activate different types of association...
Monolingual speakers show priming for idiomatic sequences (e.g. a pain in the neck) relative to matc...
International audienceGiora's [Giora, R., 1997. Understanding figurative and literal language: the G...
International audienceGiora's [Giora, R., 1997. Understanding figurative and literal language: the G...
The purpose of the experiments reported here is to explore the effects of task (implicit vs. explici...
This paper reports an eye movement study and the effects of salience, context, and language dominanc...
This study examined the differences in Event-Related Potential (ERPs) amplitudes and reaction times ...
In language teaching circles it is widely recognised that English is a very idiomatic language. But ...
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura InglesaThe focus of th...
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura InglesaThe focus of th...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
© 2017 John Wiley & Sons Ltd In a reading-aloud experiment, we investigated the on-line processing...
Using eye-tracking, we investigate on-line processing of idioms in a biasing story context by native...
This study investigated whether verbs in figurative language activate different types of association...
Monolingual speakers show priming for idiomatic sequences (e.g. a pain in the neck) relative to matc...
International audienceGiora's [Giora, R., 1997. Understanding figurative and literal language: the G...
International audienceGiora's [Giora, R., 1997. Understanding figurative and literal language: the G...