At a time when Translation Studies have become a macro-discipline, one of the tasks imposed from the historiographical point of view is to review the past and reclaim the legacy of philologists, a neglected heritage, and one which is at the very core of the discipline. Within this general claim, which seeks to draw attention to the contributions that philologists have made to translation, this contribution will focus on highlighting the facets of a translator, translation theoretician and historian, Valentín García Yebra (1917-2010), forerunner and promoter of Translation Studies in Spain.En un momento en que los Estudios de Traducción se han convertido en una macro-disciplina, una de las tareas que se impone desde el punto de vista histori...
En este estudio se presenta una visión global de Antonio José Navarro como sacerdote, como científic...
Sannazaro’s Arcadia’s success in XVI century Spain was preceded by and coexisted with other translat...
RESUMEN: Este artículo se centra en la actividad traductora que se llevó a cabo en el Nuevo Reino de...
En un momento en que los Estudios de Traducción se han convertido en una macro-disciplina, una de la...
Following an increase in the publication of anthologies focusing on the diachronic dimension of tran...
RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos c...
In the hierarchy of philological pursuits, at least in the North-American context, translation enjoy...
El artículo aborda de forma crítica y sucinta el recorrido de los estudios sobre historia de la trad...
L’article prétend brosser un panorama de la situation de l’histoire de la traduction en Espagne. Apr...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Es un hecho que, en lo concerniente a la historia literaria del s. XVII español, el capítulo relativ...
El propósito de este artículo es establecer cronológicamente la recepción, presencia y difusión de C...
In this paper we study the translation of philosophical texts. These texts are marked by their deepl...
This article deals critically and succinctly with the development of the studies on translation hist...
En apenas un cuarto de siglo, la traducción —y especialmente la traducción literaria— ha pasado de ...
En este estudio se presenta una visión global de Antonio José Navarro como sacerdote, como científic...
Sannazaro’s Arcadia’s success in XVI century Spain was preceded by and coexisted with other translat...
RESUMEN: Este artículo se centra en la actividad traductora que se llevó a cabo en el Nuevo Reino de...
En un momento en que los Estudios de Traducción se han convertido en una macro-disciplina, una de la...
Following an increase in the publication of anthologies focusing on the diachronic dimension of tran...
RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos c...
In the hierarchy of philological pursuits, at least in the North-American context, translation enjoy...
El artículo aborda de forma crítica y sucinta el recorrido de los estudios sobre historia de la trad...
L’article prétend brosser un panorama de la situation de l’histoire de la traduction en Espagne. Apr...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Es un hecho que, en lo concerniente a la historia literaria del s. XVII español, el capítulo relativ...
El propósito de este artículo es establecer cronológicamente la recepción, presencia y difusión de C...
In this paper we study the translation of philosophical texts. These texts are marked by their deepl...
This article deals critically and succinctly with the development of the studies on translation hist...
En apenas un cuarto de siglo, la traducción —y especialmente la traducción literaria— ha pasado de ...
En este estudio se presenta una visión global de Antonio José Navarro como sacerdote, como científic...
Sannazaro’s Arcadia’s success in XVI century Spain was preceded by and coexisted with other translat...
RESUMEN: Este artículo se centra en la actividad traductora que se llevó a cabo en el Nuevo Reino de...