In this chapter, we provide an overview of Turkish Discourse Bank, a resource of ∼∼400,000 words built on a sub-corpus of the 2-million-word METU Turkish Corpus annotated following the principles of Penn Discourse Tree Bank. We first present the annotation framework we adopted, explaining how it differs from the annotation of the original language, English. Then we focus on a novel annotation procedure that we have devised and named pair annotation after pair programming. We discuss the advantages it has offered as well as its potential drawbacks
In this paper, the METU Turkish Discourse Bank Browser, a tool developed for browsing the annotated ...
We describe a syntactically annotated parallel corpus containing typologically partly different lang...
In this paper we explain how we annotated subordinators in the Turkish Discourse Bank (TDB), an effo...
In this chapter, we provide an overview of Turkish Discourse Bank, a resource of ∼∼400,000 words bui...
This paper will introduce a procedure that we call pair annotation after pair programming. We descri...
In this paper, we report on the annotation procedures we developed for annotating the Turkish Discou...
This paper describes the current state of the Turkish Discourse Bank, the first publicly available a...
This paper describes the current state of the Turkish Discourse Bank, the first publicly available a...
The Turkish Discourse Bank (TDB) is a resource of approximately 400,000 words in its current release...
In an attempt to extend Penn Discourse Tree Bank (PDTB) / Turkish Discourse Bank (TDB) style annota...
In this paper, we describe an annotation environment developed for the marking of discourse structur...
In this paper, we describe an annotation environment developed for the marking of discourse structur...
This paper describes first steps towards extending the METU Turkish Corpus from a sentence-level lan...
In this paper we present the recent developments on Turkish Discourse Bank (TDB). We first summarize...
In this paper, we describe our initial efforts for creating a Turkish constituency parse treebank by...
In this paper, the METU Turkish Discourse Bank Browser, a tool developed for browsing the annotated ...
We describe a syntactically annotated parallel corpus containing typologically partly different lang...
In this paper we explain how we annotated subordinators in the Turkish Discourse Bank (TDB), an effo...
In this chapter, we provide an overview of Turkish Discourse Bank, a resource of ∼∼400,000 words bui...
This paper will introduce a procedure that we call pair annotation after pair programming. We descri...
In this paper, we report on the annotation procedures we developed for annotating the Turkish Discou...
This paper describes the current state of the Turkish Discourse Bank, the first publicly available a...
This paper describes the current state of the Turkish Discourse Bank, the first publicly available a...
The Turkish Discourse Bank (TDB) is a resource of approximately 400,000 words in its current release...
In an attempt to extend Penn Discourse Tree Bank (PDTB) / Turkish Discourse Bank (TDB) style annota...
In this paper, we describe an annotation environment developed for the marking of discourse structur...
In this paper, we describe an annotation environment developed for the marking of discourse structur...
This paper describes first steps towards extending the METU Turkish Corpus from a sentence-level lan...
In this paper we present the recent developments on Turkish Discourse Bank (TDB). We first summarize...
In this paper, we describe our initial efforts for creating a Turkish constituency parse treebank by...
In this paper, the METU Turkish Discourse Bank Browser, a tool developed for browsing the annotated ...
We describe a syntactically annotated parallel corpus containing typologically partly different lang...
In this paper we explain how we annotated subordinators in the Turkish Discourse Bank (TDB), an effo...