Which role does a translation project play in a student virtual exchange network? The answer to this question describes the various functions that translation exercises may perform in different types of virtual TAPP collaborative projects (e.g. Mousten, Maylath, Vandepitte & Humbley 2010; Mousten, Vandepitte, Arnó & Maylath 2018). Variables affecting the roles of these exercises will be highlighted, such as the degree of multidisciplinarity (Vandepitte et al. 2015), specialization (Tzoannopoulou & Maylath 2018), the knowledge domain to which the topic belongs (Isohella 2018), as well as the intercultural, communicative, and professional skill levels already obtained by the students involved (e.g. Verzella 2017). Other factors that affect th...
This study, based on a social constructivist approach, explores the idea of collaborative translatio...
Abstract — Translator’s training and assessment has used more and more tools and innovative strategi...
Crowdsourcing and collaborative translation, activities emerging on the translation scene recently, ...
Translators and technical communicators increasingly perform their work as part of global virtual te...
The article presents a proposal for a virtual translation course during which a group of translation...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translatiojn in classrooms, Pavlovi\u107 (2...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovi\u107 (20...
International audiencePartnerships involving language projects have been common, but most have paire...
This study investigates the learning experiences of student translators participating in collaborati...
In response to collaboration being an issue on the agenda of many a professional translation organiz...
The ability to manage information and communication technologies (ICT) is a professional prerequisit...
Recent years have seen a rise in the importance of virtual and real-life knowledge sharing communiti...
The major challenges facing translator education today are closely tied to changes confronting the t...
This presentation contains some of the findings by the cross-cultural virtual team (CCVT) of the Tra...
This paper focuses on a series of telecollaborative translation-reviewing/editing projects, conducte...
This study, based on a social constructivist approach, explores the idea of collaborative translatio...
Abstract — Translator’s training and assessment has used more and more tools and innovative strategi...
Crowdsourcing and collaborative translation, activities emerging on the translation scene recently, ...
Translators and technical communicators increasingly perform their work as part of global virtual te...
The article presents a proposal for a virtual translation course during which a group of translation...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translatiojn in classrooms, Pavlovi\u107 (2...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovi\u107 (20...
International audiencePartnerships involving language projects have been common, but most have paire...
This study investigates the learning experiences of student translators participating in collaborati...
In response to collaboration being an issue on the agenda of many a professional translation organiz...
The ability to manage information and communication technologies (ICT) is a professional prerequisit...
Recent years have seen a rise in the importance of virtual and real-life knowledge sharing communiti...
The major challenges facing translator education today are closely tied to changes confronting the t...
This presentation contains some of the findings by the cross-cultural virtual team (CCVT) of the Tra...
This paper focuses on a series of telecollaborative translation-reviewing/editing projects, conducte...
This study, based on a social constructivist approach, explores the idea of collaborative translatio...
Abstract — Translator’s training and assessment has used more and more tools and innovative strategi...
Crowdsourcing and collaborative translation, activities emerging on the translation scene recently, ...