This bachelor's thesis aims to provide an annotated translation of two chapters from the book Historia Secreta de Chile written by the Chilean writer Jorge Baradit, which focuse on the Augusto Pinochet regime. The first, practical part of the thesis consists of the translated text. The second part presents a theoretical analysis of the source Spanish text and annotation of the translated Czech text. The theoretical part opens with general information about the source text and a selection of a hypothetical translation assignment, which is followed by the source analysis and the description of translation methods and procedures, including translation problems and their solutions. Keywords: annotated translation, Chilean history, military dict...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The aim of this Master Thesis is to provide the reader with an annotated literary translation of the...
The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introduction ...
This bachelor's thesis aims to provide an annotated translation of two chapters from the book Histor...
This bachelor's thesis consists of two parts, the first part is a translation of the first forty pag...
The thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part contains the transla...
This Bachelor Thesis is divided into two parts. First part includes translation of chosen chapters f...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is practical and it includes a translatio...
This bachelor's thesis consists of two parts - a translation from Spanish to Czech of selected news ...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
The aim of the bachelor's thesis is twofold: the first part is a translation of the academic histori...
The aim of this bachelor thesis is the translation of two chapters from the book Filosofía e histori...
The subject of this thesis is a commented translation of two chapters of the publication Buñuel por ...
This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists o...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The aim of this Master Thesis is to provide the reader with an annotated literary translation of the...
The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introduction ...
This bachelor's thesis aims to provide an annotated translation of two chapters from the book Histor...
This bachelor's thesis consists of two parts, the first part is a translation of the first forty pag...
The thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part contains the transla...
This Bachelor Thesis is divided into two parts. First part includes translation of chosen chapters f...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is practical and it includes a translatio...
This bachelor's thesis consists of two parts - a translation from Spanish to Czech of selected news ...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
The aim of the bachelor's thesis is twofold: the first part is a translation of the academic histori...
The aim of this bachelor thesis is the translation of two chapters from the book Filosofía e histori...
The subject of this thesis is a commented translation of two chapters of the publication Buñuel por ...
This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists o...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The aim of this Master Thesis is to provide the reader with an annotated literary translation of the...
The thesis consists of two parts. The first part contains the Czech translation of the introduction ...