The passive is one of the most intriguing grammatical phenomena and it has been discussed in innumerable articles and books. This paper will present the approach to the passive taken in the MT-projekt Swetra focusing the translation between Swedish and English (Sigurd et al. 1992). The approach to the passive may be said to be auxiliary-oriented (cf. Sigurd, 1992) and the suggested meaning representation of the passive looks the same as the representation of an auxiliary
This paper attempts to provide a syntactic and semantic analysis of passive operations in order to p...
It is a general and undoubtedly true assumption that the passive has a higher frequency in Danish th...
This article deals with the use of the passive voice in Danish, Norwegian and Swedish. The three mai...
The aim of this work-in-progress report is to study whether the textual and grammatical structure of...
The present study investigates the passive and related constructions in English and Swedish. It is a...
We distinguish two types of passive voice in Swedish, namely: s-passive and periphrastic passive, th...
Academic scientific language is characterized by an impersonal and objective style. Due to this and ...
This article presents a corpus-based investigation of the motivations behind the use of the s-passiv...
In this study I approach the question of passive choice in Swedish from a lexical perspective. Swedi...
The paper presents the possibilities of passive transformations in Swedish, German and Polish, whic...
This study deals with difficulties of different nature encountered in the process of translating a t...
This thesis investigates the grammatical constructions of be-and get-passives and their usage by Swe...
Abstract. Several previous authors have argued that Finnish lacks a true passive construction, and r...
Several previous authors have argued that Finnish lacks a true passive construction, and relabel the...
This thesis tells the tales of auxiliation in Swedish. It describes how the auxiliary features of th...
This paper attempts to provide a syntactic and semantic analysis of passive operations in order to p...
It is a general and undoubtedly true assumption that the passive has a higher frequency in Danish th...
This article deals with the use of the passive voice in Danish, Norwegian and Swedish. The three mai...
The aim of this work-in-progress report is to study whether the textual and grammatical structure of...
The present study investigates the passive and related constructions in English and Swedish. It is a...
We distinguish two types of passive voice in Swedish, namely: s-passive and periphrastic passive, th...
Academic scientific language is characterized by an impersonal and objective style. Due to this and ...
This article presents a corpus-based investigation of the motivations behind the use of the s-passiv...
In this study I approach the question of passive choice in Swedish from a lexical perspective. Swedi...
The paper presents the possibilities of passive transformations in Swedish, German and Polish, whic...
This study deals with difficulties of different nature encountered in the process of translating a t...
This thesis investigates the grammatical constructions of be-and get-passives and their usage by Swe...
Abstract. Several previous authors have argued that Finnish lacks a true passive construction, and r...
Several previous authors have argued that Finnish lacks a true passive construction, and relabel the...
This thesis tells the tales of auxiliation in Swedish. It describes how the auxiliary features of th...
This paper attempts to provide a syntactic and semantic analysis of passive operations in order to p...
It is a general and undoubtedly true assumption that the passive has a higher frequency in Danish th...
This article deals with the use of the passive voice in Danish, Norwegian and Swedish. The three mai...