Na primeira parte, demonstraremos esta validade, baseados no fato de que a abordagem hermenêutica integra fatores como a subjetividade, a intuição, a corporalidade e a criatividade em sua reflexão teórica, aproximando-se, assim, da realidade do processo tradutor. Na segunda parte, situaremos esta abordagem no contexto do desenvolvimento dos estudos modernos da tradução desde os anos 1950, e mostraremos que este desenvolvimento foi caracterizado por uma tendência determinante, que levou de uma visão atomista da unidade de tradução a uma visão mais holística, legitimando-a, o que é fundamental para a Hermenêutica da Tradução. A terceira parte relata a história da hermenêutica filosófica como fundação legítima da Hermenêutica da Tradução. Na q...
Este trabalho monográfico foi desenvolvido com o objetivo geral de identificar a possibilidade, ante...
A partir da década de 1960, a reflexão sobre tradução começou a conquistar espaços mais definidos de...
O MODO COMO O PÓS-ESTRUTURALISMO concebe a interpretação precisa, a meu ver, voltar a ser tematizado...
Dada a relevância da interpretação no ato de traduzir, a Hermenêutica, como campo de conhecimento qu...
Aqui temos uma tradução para o português do famoso texto de Dilthey sobre a história da hermenêutica...
Através da pesquisa teórica fundamentada em levantamento bibliográfico prévio, buscou o presente tra...
Este artigo busca enfatizar como o domínio estético condiciona mediações dotadas de implicações teór...
O presente trabalho busca estudar a aplicação da hermenêutica no Direito atual. O texto se inicia of...
A Bíblia contém Palavra sempre atual por causa da hermenêutica. O que é a Bíblia senão a reinterpret...
Segundo Genette, os tradutores acrescentam notas a suas traduções desde a Idade Média (2009, p. 282)...
Versa sobre as dificuldades inerentes à interpretação dos textos legais e as etapas que o intérprete...
El presente artículo presenta el análisis de la hermenéutica como traducción, relacionando ambos con...
O presente artigo científico se propõe, de modo coeso, a analisar os marcos fundantes da hermenêutic...
Esta entrada aborda las relaciones entre hermenéutica y traducción. La traducción se considera un pr...
O objetivo do artigo é refletir sobre os conceitos de formação e reconhecimento no contexto da racio...
Este trabalho monográfico foi desenvolvido com o objetivo geral de identificar a possibilidade, ante...
A partir da década de 1960, a reflexão sobre tradução começou a conquistar espaços mais definidos de...
O MODO COMO O PÓS-ESTRUTURALISMO concebe a interpretação precisa, a meu ver, voltar a ser tematizado...
Dada a relevância da interpretação no ato de traduzir, a Hermenêutica, como campo de conhecimento qu...
Aqui temos uma tradução para o português do famoso texto de Dilthey sobre a história da hermenêutica...
Através da pesquisa teórica fundamentada em levantamento bibliográfico prévio, buscou o presente tra...
Este artigo busca enfatizar como o domínio estético condiciona mediações dotadas de implicações teór...
O presente trabalho busca estudar a aplicação da hermenêutica no Direito atual. O texto se inicia of...
A Bíblia contém Palavra sempre atual por causa da hermenêutica. O que é a Bíblia senão a reinterpret...
Segundo Genette, os tradutores acrescentam notas a suas traduções desde a Idade Média (2009, p. 282)...
Versa sobre as dificuldades inerentes à interpretação dos textos legais e as etapas que o intérprete...
El presente artículo presenta el análisis de la hermenéutica como traducción, relacionando ambos con...
O presente artigo científico se propõe, de modo coeso, a analisar os marcos fundantes da hermenêutic...
Esta entrada aborda las relaciones entre hermenéutica y traducción. La traducción se considera un pr...
O objetivo do artigo é refletir sobre os conceitos de formação e reconhecimento no contexto da racio...
Este trabalho monográfico foi desenvolvido com o objetivo geral de identificar a possibilidade, ante...
A partir da década de 1960, a reflexão sobre tradução começou a conquistar espaços mais definidos de...
O MODO COMO O PÓS-ESTRUTURALISMO concebe a interpretação precisa, a meu ver, voltar a ser tematizado...