El presente trabajo se basa en una traducción especializada en el sector de calzado. Primero de todo, se redactará, a modo de contextualización, un marco teórico con diferentes cuestiones: la historia del calzado, panorama actual del sector del calzado en España, cómo ha afectado el Covid-19 a este sector, la traducción técnica y qué es un Libro Blanco. A continuación, se llevará a cabo una traducción francés-español de unas 5.000 palabras de dos textos diferentes de dicho ámbito y se cumplimentará un glosario con toda la terminología relevante. Asimismo, se realizará un análisis exhaustivo sobre el resultado final de la traducción y la terminología especializada que contiene. Finalmente, el trabajo concluirá con una visión general de lo ha...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...
El presente estudio explora la realidad de la traducción en colaboración dentro de la industria edit...
La traducción es uno de los procesos comunicativos más antiguos que conoce la Humanidad, y entre sus...
La traducción es uno de los procesos comunicativos más antiguos que conoce la Humanidad, y entre sus...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018Este Trabajo de Fin...
La traducción y la interpretación se han convertido en una parte importante del mundo actual. El des...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015El presente...
Este trabajo consta de tres partes diferentes pero profundamente relacionadas. A partir de la propue...
Este trabajo consta de tres partes diferentes pero profundamente relacionadas. A partir de la propue...
La traducción institucional es la que se lleva a cabo en y para las entidades administrativas, bien ...
p. 13-22Pocas veces se han abordado el estudio de las prácticas traductoras ligadas a un marco tan d...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...
Basado en el ejercicio de la traducción de una sentencia judicial sobre una causa relacionada con la...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...
El presente estudio explora la realidad de la traducción en colaboración dentro de la industria edit...
La traducción es uno de los procesos comunicativos más antiguos que conoce la Humanidad, y entre sus...
La traducción es uno de los procesos comunicativos más antiguos que conoce la Humanidad, y entre sus...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018Este Trabajo de Fin...
La traducción y la interpretación se han convertido en una parte importante del mundo actual. El des...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015El presente...
Este trabajo consta de tres partes diferentes pero profundamente relacionadas. A partir de la propue...
Este trabajo consta de tres partes diferentes pero profundamente relacionadas. A partir de la propue...
La traducción institucional es la que se lleva a cabo en y para las entidades administrativas, bien ...
p. 13-22Pocas veces se han abordado el estudio de las prácticas traductoras ligadas a un marco tan d...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...
Basado en el ejercicio de la traducción de una sentencia judicial sobre una causa relacionada con la...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
En una sociedad caracterizada por el incremento de la movilidad de personas, tanto a nivel nacional ...
La traductología afronta desafíos nuevos frente al fenómeno de la digitalización y el plurilingüismo...