This article examines an interpreting challenge faced by interpreters working between spoken and signed languages: the difference in the amount of concreteness (which the author terms “specificity”) between the two languages. This paper outlines the necessity to edit specificity when interpreting from British Sign Language (BSL) to English in order to produce a natural-sounding language. Just as important is for specificity to be elaborated upon when interpreting from English to BSL. By examining this challenge, strategies often considered to be “innate” have been extracted from practice. This contribution to theory can then inform interpreter training. The author draws upon their recent research into the phenomenon known as “clarification,...
Students training to become sign language interpreters are often faced with the challenge of negotia...
This article poses the existence of a relational model of interpreting that is already rooted in cul...
Little is know about the characteristics of fluent hearing signers and their ultimate attainment of ...
This commentary aims to give an overview of developments in the related fields of spoken and signed ...
Sign language interpreting of dialogues shares many features with the interpreting of dialogues betw...
In Italy, in recent years, interest in sign language interpretation has gradually gained ground. Som...
© 2013 The Authors. Published by WASLI. This is an open access article available under a Creative Co...
Given that the study of interpreting can be considered as an applied linguistic activity, this paper...
This commentary continues the discussion raised by Daniel Gile and Jemina Napier (2020) and aims to ...
Research into the role of the interpreter in dialogue interpreting has so far established that the i...
In the interpreting profession, the term language direction (or directionality) is used to describe ...
In this paper we present an appreciative inquiry case study of our work together in a PhD defence, w...
This is an accepted manuscript of a chapter published by Routledge in The Routledge Handbook of Conf...
This research paper focuses on simultaneous interpreting into a “B” language, a mode of interpreting...
This commentary continues the discussion raised by Daniel Gile and Jemina Napier (2020) and aims to ...
Students training to become sign language interpreters are often faced with the challenge of negotia...
This article poses the existence of a relational model of interpreting that is already rooted in cul...
Little is know about the characteristics of fluent hearing signers and their ultimate attainment of ...
This commentary aims to give an overview of developments in the related fields of spoken and signed ...
Sign language interpreting of dialogues shares many features with the interpreting of dialogues betw...
In Italy, in recent years, interest in sign language interpretation has gradually gained ground. Som...
© 2013 The Authors. Published by WASLI. This is an open access article available under a Creative Co...
Given that the study of interpreting can be considered as an applied linguistic activity, this paper...
This commentary continues the discussion raised by Daniel Gile and Jemina Napier (2020) and aims to ...
Research into the role of the interpreter in dialogue interpreting has so far established that the i...
In the interpreting profession, the term language direction (or directionality) is used to describe ...
In this paper we present an appreciative inquiry case study of our work together in a PhD defence, w...
This is an accepted manuscript of a chapter published by Routledge in The Routledge Handbook of Conf...
This research paper focuses on simultaneous interpreting into a “B” language, a mode of interpreting...
This commentary continues the discussion raised by Daniel Gile and Jemina Napier (2020) and aims to ...
Students training to become sign language interpreters are often faced with the challenge of negotia...
This article poses the existence of a relational model of interpreting that is already rooted in cul...
Little is know about the characteristics of fluent hearing signers and their ultimate attainment of ...