Literary language in African writing makes for interesting study because of the linguistic nuances and flavour of the indigenous African language of its author that finds creative expression in English. How language is used in dramatic communication is a subject of serious intellectual debate. This study, through the textual analysis of some play-texts, which are constructed on the didactic and eclectic nature of theatre and the society, is a reflection on the socio-dramatic transition of language use in the plays of Ola Rotimi. The discussion will identify, conceptualise and re-think some major forms, styles and patterns of language use in the plays of Ola Rotimi. Given the theatrical, dramatic, literary dividends and effectiveness of Ro...
This paper investigates the use of devises of African performance drama and cultural heritage in the...
This paper deploys the sociolinguistic concepts of indexicality and language ideologies to examine A...
© 2018 G. Edzordzi Agbozo, published by Sciendo. The cultural turn in translation theory brought att...
This paper discusses the use of language in African dramatic literature and identifies the controver...
The aim of this paper is to carry out a linguistic analysis of Wole Soyinka’s play entitled Alapata ...
Abstract Language is the key to communication, and whenever we talk about Literature, we think about...
This paper explores the drama written in indigenous African languages across many countries in Afric...
Language forms an important part of African drama, for it reveals certain aspects of African cultura...
This paper explores H.P. Grice's notion of conversation and implicature in the interpretation of mea...
In the culture of any group of people, language, as a potent means of communication, cannot be releg...
M.A. (African Languages)Abstract: Written Zulu literature commenced in the early 1900s after the int...
Abstract: The folk element in African literature and drama owes its richness to the various language...
African fiction and the medium of its communication have engaged the attention of critics and writer...
D.Litt. et Phil.The following aspects are covered in this study: The historical development of Zulu ...
The dynamic nature of drama is reflected in the inherent dichotomous composition of text and perform...
This paper investigates the use of devises of African performance drama and cultural heritage in the...
This paper deploys the sociolinguistic concepts of indexicality and language ideologies to examine A...
© 2018 G. Edzordzi Agbozo, published by Sciendo. The cultural turn in translation theory brought att...
This paper discusses the use of language in African dramatic literature and identifies the controver...
The aim of this paper is to carry out a linguistic analysis of Wole Soyinka’s play entitled Alapata ...
Abstract Language is the key to communication, and whenever we talk about Literature, we think about...
This paper explores the drama written in indigenous African languages across many countries in Afric...
Language forms an important part of African drama, for it reveals certain aspects of African cultura...
This paper explores H.P. Grice's notion of conversation and implicature in the interpretation of mea...
In the culture of any group of people, language, as a potent means of communication, cannot be releg...
M.A. (African Languages)Abstract: Written Zulu literature commenced in the early 1900s after the int...
Abstract: The folk element in African literature and drama owes its richness to the various language...
African fiction and the medium of its communication have engaged the attention of critics and writer...
D.Litt. et Phil.The following aspects are covered in this study: The historical development of Zulu ...
The dynamic nature of drama is reflected in the inherent dichotomous composition of text and perform...
This paper investigates the use of devises of African performance drama and cultural heritage in the...
This paper deploys the sociolinguistic concepts of indexicality and language ideologies to examine A...
© 2018 G. Edzordzi Agbozo, published by Sciendo. The cultural turn in translation theory brought att...