The translatability of metaphors has been widely discussed within the discipline of translation studies. Van den Broeck (1981) suggests three strategies for translating metaphor. These were tested within the theoretical framework of descriptive translation studies (DTS) and the results reported in this article. Using examples from Long walk to freedom and its translations in isiXhosa and isiZulu, the study identifies similarities and differences in the way the translators dealt with the translation of metaphorical expressions. It further considers whether their translations were able to retain the power of the original metaphor. From the sample of metaphors studied, it has been established that it was possible to translate most as metaphors...
A metaphor is understood as a mapping or set of correspondences across conceptual domains (see Lakof...
Awareness of metaphors brings awareness to how language is structured in a text. This study, based o...
During the last few decades, the translation of metaphors has been a popular focus for examination. ...
Since the publication of the seminal work by Lakoff and Johnson (1980a), Metaphors we live by, count...
Little or no research has been done on conceptual metaphor and its translations in isiXhosa. No repo...
In most Western European languages, terms that denote translation are metaphorical in origin, and th...
International audienceThis essay analyses the metaphors used by translation scholars to define metap...
The paper investigates how translation is conceptualised through metaphors employed in academic text...
Metaphor is called as part of comparison figure of speech. It compares two thing implisitly without ...
Metaphor is called as part of comparison figure of speech. It compares two thing implisitly without ...
Thesis (M.A.)--Wichita State University, Fairmount College of Liberal Arts and Studies, Program of L...
The metaphor is known for creating problems when it comes to translation, not only because of cultur...
This essay investigates the author’s translation of a non-fiction text about literary theory. The st...
MONTI Enrico, « Translating the Metaphors We Live By: Intercultural Negotiations in Conceptual Metap...
This essay studies the translation of metaphorical concepts and lexical variation in relation to wal...
A metaphor is understood as a mapping or set of correspondences across conceptual domains (see Lakof...
Awareness of metaphors brings awareness to how language is structured in a text. This study, based o...
During the last few decades, the translation of metaphors has been a popular focus for examination. ...
Since the publication of the seminal work by Lakoff and Johnson (1980a), Metaphors we live by, count...
Little or no research has been done on conceptual metaphor and its translations in isiXhosa. No repo...
In most Western European languages, terms that denote translation are metaphorical in origin, and th...
International audienceThis essay analyses the metaphors used by translation scholars to define metap...
The paper investigates how translation is conceptualised through metaphors employed in academic text...
Metaphor is called as part of comparison figure of speech. It compares two thing implisitly without ...
Metaphor is called as part of comparison figure of speech. It compares two thing implisitly without ...
Thesis (M.A.)--Wichita State University, Fairmount College of Liberal Arts and Studies, Program of L...
The metaphor is known for creating problems when it comes to translation, not only because of cultur...
This essay investigates the author’s translation of a non-fiction text about literary theory. The st...
MONTI Enrico, « Translating the Metaphors We Live By: Intercultural Negotiations in Conceptual Metap...
This essay studies the translation of metaphorical concepts and lexical variation in relation to wal...
A metaphor is understood as a mapping or set of correspondences across conceptual domains (see Lakof...
Awareness of metaphors brings awareness to how language is structured in a text. This study, based o...
During the last few decades, the translation of metaphors has been a popular focus for examination. ...