This volume contains a selection of three translations of articles by Josep M. Pujol (Barcelona, 1947–2012), one in each of the three areas that he defined to characterise his work in the field of folklore: the theory of interactive artistic communication; the history of folklore studies and folk literature; and folk narrative. The three articles give a taste of the important contributions he made to the study of folklore, and which have been studied and contextualised by Carme Oriol in the introduction that precedes the three texts. This edition also includes the complete folkloric bibliography of Josep M. Pujol in chronological order, with all the references
[eng] Regarding the collection of Mallorcan folktales by Antoni M. Alcover, initially published betw...
En este artículo se editan unos pocos cuentos folklóricos obscenos y se señalan los paralelos litera...
[eng] From the second half of the 19st century onwards, the task of collecting folk materials in the...
This volume contains a selection of three translations of articles by Josep M. Pujol (Barcelona, 194...
En aquest cinquè número de la revista, dedicat a «Arxius i centres de recerca», tanquem la sèrie de ...
En aquest número de la revista, dedicat a l’estudi de dos dels grans gèneres de la narrativa folklòr...
Amb aquest número de la revista encetem el primer monogràfic realitzat en homenatge a Josep M. Pujo...
Folk poetry, which originally meant folk songs, were a subject of interest and study by Romantic sch...
Folklore and Literature is a collection of entertaining yet scholarly writing with something for e...
Albert Oliva Ramal explica el contingut de la beca de recerca Pere Anguera Nolla (2014-2015) convoc...
L’Arxiu de Folklore de la Universitat de les Illes Balears és un projecte modest, però ambiciós, que...
Amb Josep Maria Pujol ens va unir la passió cap a la recerca folklòrica. Junts férem diversos trebal...
La meva definició de folklore com a «comunicació artística en petit grup» va sorgir en el context de...
Oriol, Carme; Emili Samper (eds.): Història de la literatura popular catalana. Alacant / Palma / Tar...
La meua tesi doctoral, «La rondalla en les revistes publicades a Catalunya durant el segle XIX» (201...
[eng] Regarding the collection of Mallorcan folktales by Antoni M. Alcover, initially published betw...
En este artículo se editan unos pocos cuentos folklóricos obscenos y se señalan los paralelos litera...
[eng] From the second half of the 19st century onwards, the task of collecting folk materials in the...
This volume contains a selection of three translations of articles by Josep M. Pujol (Barcelona, 194...
En aquest cinquè número de la revista, dedicat a «Arxius i centres de recerca», tanquem la sèrie de ...
En aquest número de la revista, dedicat a l’estudi de dos dels grans gèneres de la narrativa folklòr...
Amb aquest número de la revista encetem el primer monogràfic realitzat en homenatge a Josep M. Pujo...
Folk poetry, which originally meant folk songs, were a subject of interest and study by Romantic sch...
Folklore and Literature is a collection of entertaining yet scholarly writing with something for e...
Albert Oliva Ramal explica el contingut de la beca de recerca Pere Anguera Nolla (2014-2015) convoc...
L’Arxiu de Folklore de la Universitat de les Illes Balears és un projecte modest, però ambiciós, que...
Amb Josep Maria Pujol ens va unir la passió cap a la recerca folklòrica. Junts férem diversos trebal...
La meva definició de folklore com a «comunicació artística en petit grup» va sorgir en el context de...
Oriol, Carme; Emili Samper (eds.): Història de la literatura popular catalana. Alacant / Palma / Tar...
La meua tesi doctoral, «La rondalla en les revistes publicades a Catalunya durant el segle XIX» (201...
[eng] Regarding the collection of Mallorcan folktales by Antoni M. Alcover, initially published betw...
En este artículo se editan unos pocos cuentos folklóricos obscenos y se señalan los paralelos litera...
[eng] From the second half of the 19st century onwards, the task of collecting folk materials in the...