Este artigo trata da importância do estudo do vocabulário de “vulgarizamentos” de textos medievais para o conhecimento e avaliação do valor histórico-cultural dos vocábulos empregados. Para demonstrar a relevância desse tipo de estudo, tomou-se como exemplo o glossário que acompanha a edição crítica de um tratado ascético medieval em italiano conhecido como Libro dell’Abate Isaac di Siria. Assim, fez-se um levantamento dos lexemas nocionais mais frequentes nesse texto com o intuito de confirmar as descrições do seu conteúdo temático já realizadas e avaliar o valor histórico-cultural de certos termos
Resumo: O presente trabalho pretende realizar uma análise da obra “Amanhecência” escrita pela poetis...
O objetivo deste ensaio é estudar a heterogeneidade do discurso literário de Os laços de família, no...
Nesse artigo pretendemos problematizar o uso dos romances de cavalaria como documento histórico para...
Neste artigo, apresenta-se uma análise dos padrões de erro por substituição encontrados na transmiss...
The Hebrew term la‘az, often found in medieval Hebrew texts, generically designates any language oth...
O presente artigo discute o uso de textos escritos como corpora em Linguística Histórica, com foco e...
This article aims to show why Italian can still be called a literary language in which the distance ...
Sur la base de l’exemple offert par un manuscrit scolastique de la seconde moitié du XVe siècle, qui...
RESUMO: Este artigo tem por objetivo mostrar alguns aspectos que fazem parte da edição crítica bilín...
“E dali em diante soube perfeitamente falar o grego”. Assim refere o narrador do prólogo da versão p...
Analisi etimologica di vocaboli italiani, con una introduzione sull'importanza degli umanisti italia...
The subjunctive is the most complex mood in both the Spanish and the Italian languages. Currently, t...
A “Ascensão de Isaías” é uma obra pseudepígrafa do fim do 1° século que usa o nome e a figura do pro...
A tradução faz interagir dois universos linguísticos, a língua de partida e a língua de chegada. Na ...
Este artigo buscou trazer algumas considerações introdutórias a De Outro Modo que Ser, partindo do d...
Resumo: O presente trabalho pretende realizar uma análise da obra “Amanhecência” escrita pela poetis...
O objetivo deste ensaio é estudar a heterogeneidade do discurso literário de Os laços de família, no...
Nesse artigo pretendemos problematizar o uso dos romances de cavalaria como documento histórico para...
Neste artigo, apresenta-se uma análise dos padrões de erro por substituição encontrados na transmiss...
The Hebrew term la‘az, often found in medieval Hebrew texts, generically designates any language oth...
O presente artigo discute o uso de textos escritos como corpora em Linguística Histórica, com foco e...
This article aims to show why Italian can still be called a literary language in which the distance ...
Sur la base de l’exemple offert par un manuscrit scolastique de la seconde moitié du XVe siècle, qui...
RESUMO: Este artigo tem por objetivo mostrar alguns aspectos que fazem parte da edição crítica bilín...
“E dali em diante soube perfeitamente falar o grego”. Assim refere o narrador do prólogo da versão p...
Analisi etimologica di vocaboli italiani, con una introduzione sull'importanza degli umanisti italia...
The subjunctive is the most complex mood in both the Spanish and the Italian languages. Currently, t...
A “Ascensão de Isaías” é uma obra pseudepígrafa do fim do 1° século que usa o nome e a figura do pro...
A tradução faz interagir dois universos linguísticos, a língua de partida e a língua de chegada. Na ...
Este artigo buscou trazer algumas considerações introdutórias a De Outro Modo que Ser, partindo do d...
Resumo: O presente trabalho pretende realizar uma análise da obra “Amanhecência” escrita pela poetis...
O objetivo deste ensaio é estudar a heterogeneidade do discurso literário de Os laços de família, no...
Nesse artigo pretendemos problematizar o uso dos romances de cavalaria como documento histórico para...