The cohabitation of Creole and French is described here in an interlectal framework and in an epistemology of complexity. Assuming the researcher's involvement in his study, the militant's inclination is never adopted so as to brush aside any ideological excess. The corpuses gathered from local native speakers are treated in their entirety, as in their constituents, refusing to set apart or to reject the least element that could act against the hypothesis. Specific syntactic forms, different from the grown ups', are created among young local speakers while learning or through their language acquisition, which would allow to bring out utterances close to interlingual mechanisms. A complex glottopolitical approach hasn't been ruled out. From ...
International audienceDespite a vast production of high quality studies, most notably those led by H...
Even though early works about Creole languages in the late 19th century frequently follow the patter...
In Algeria, the contrast between the spoken mother tongues, scholar Arabic and the foreign language ...
The cohabitation of Creole and French is described here in an interlectal framework and in an episte...
La cohabitation du créole et du français est décrite ici dans un cadre interlectal et dans une épist...
Notre thèse s’inscrit dans le champ de la linguistique appliquée à la question de l’enseignement. El...
International audienceThe observations of Reunionese language productions show that alongside the Fr...
Our thesis falls within the field of linguistics applied to the question of teaching. It deals with ...
Depuis une trentaine d'années, les linguistes utilisent, pour la situation réunionnaise, la définiti...
Ce travail propose une étude de l'enseignement/apprentissage du créole et du français en milieu scol...
À plusieurs reprises dans l'histoire, il s'est trouvé une situation où, sur un même espace, cohabita...
The linguistic complexity of the Caribbean context forces any literary author to choose a language (...
From a sociolinguistic standpoint the French “Departments” of the Caribbean and the Indian Ocean cur...
Manessy Gabriel. Créolisation et français régionaux. In: Plurilinguisme : normes, situations, straté...
The linguistic phenomena which can be observed on Reunion Island depend on a specific socio-historic...
International audienceDespite a vast production of high quality studies, most notably those led by H...
Even though early works about Creole languages in the late 19th century frequently follow the patter...
In Algeria, the contrast between the spoken mother tongues, scholar Arabic and the foreign language ...
The cohabitation of Creole and French is described here in an interlectal framework and in an episte...
La cohabitation du créole et du français est décrite ici dans un cadre interlectal et dans une épist...
Notre thèse s’inscrit dans le champ de la linguistique appliquée à la question de l’enseignement. El...
International audienceThe observations of Reunionese language productions show that alongside the Fr...
Our thesis falls within the field of linguistics applied to the question of teaching. It deals with ...
Depuis une trentaine d'années, les linguistes utilisent, pour la situation réunionnaise, la définiti...
Ce travail propose une étude de l'enseignement/apprentissage du créole et du français en milieu scol...
À plusieurs reprises dans l'histoire, il s'est trouvé une situation où, sur un même espace, cohabita...
The linguistic complexity of the Caribbean context forces any literary author to choose a language (...
From a sociolinguistic standpoint the French “Departments” of the Caribbean and the Indian Ocean cur...
Manessy Gabriel. Créolisation et français régionaux. In: Plurilinguisme : normes, situations, straté...
The linguistic phenomena which can be observed on Reunion Island depend on a specific socio-historic...
International audienceDespite a vast production of high quality studies, most notably those led by H...
Even though early works about Creole languages in the late 19th century frequently follow the patter...
In Algeria, the contrast between the spoken mother tongues, scholar Arabic and the foreign language ...