International audienceAims and objectives: Grammatical rules in one language that induce the speaker to switch to another language (Matras’ ‘bilingual suppletion’) are reported for two languages: Beni-Snous Berber (as described in Destaing’s 1907 work Etude sur le dialecte berbère des Beni-Snous), and Jerusalem Domari (as described in Matras’s 2012 work A grammar of Domari). Few details are available, yet the two cases show greater similarities than expected if any grammatical rule could specify switching. This paper seeks to describe the phenomenon more precisely and to provide a principled explanation for the similarities.Methodology: Destaing claims that numerals greater than 10 obligatorily select for Arabic nouns, but provides few exam...
It is a pleasure to acknowledge my intellectual debt to Adam Evgen'evič; I have learned a good deal...
Language contact has been one of the most interest-arousing disciplines for linguists, especially so...
Treball de fi de màster en Lingüística Teòrica i Aplicada. Directora: Dra. Sílvia PerpiñanCode-switc...
International audienceAims and objectives: Grammatical rules in one language that induce the speaker...
International audienceAims and objectives: Grammatical rules in one language that induce the speaker...
The question of which numbers are most easily borrowed, and in which contexts, has implications for ...
International audienceIn the Berber dialect, cardinal numerals are fully considered as nominal, even...
textCode-switching (CS) between French and Arabic is common across North Africa and in parts of the ...
Contact between different speech communities represents one breeding ground for change and accommoda...
The German number word system inverts units and tens compared to the Arabic notation. This is not th...
The syntactic structure of numbers in Arabic mainly differs from that of Hebrew in terms of the orde...
Siwi is a Berber language spoken in Siwa, Egypt. Its speakers are mostly bilingual: contact between ...
In old Swahili tendi and homiletic poems about 50% of vocabulary is of Arabic origin (Bertoncini 197...
The linguistic phenomenon of Code-switching is presented in this paper. The code-switching existenc...
Reports on language mixing involving Arabic often qualify that language as resistant to constraints ...
It is a pleasure to acknowledge my intellectual debt to Adam Evgen'evič; I have learned a good deal...
Language contact has been one of the most interest-arousing disciplines for linguists, especially so...
Treball de fi de màster en Lingüística Teòrica i Aplicada. Directora: Dra. Sílvia PerpiñanCode-switc...
International audienceAims and objectives: Grammatical rules in one language that induce the speaker...
International audienceAims and objectives: Grammatical rules in one language that induce the speaker...
The question of which numbers are most easily borrowed, and in which contexts, has implications for ...
International audienceIn the Berber dialect, cardinal numerals are fully considered as nominal, even...
textCode-switching (CS) between French and Arabic is common across North Africa and in parts of the ...
Contact between different speech communities represents one breeding ground for change and accommoda...
The German number word system inverts units and tens compared to the Arabic notation. This is not th...
The syntactic structure of numbers in Arabic mainly differs from that of Hebrew in terms of the orde...
Siwi is a Berber language spoken in Siwa, Egypt. Its speakers are mostly bilingual: contact between ...
In old Swahili tendi and homiletic poems about 50% of vocabulary is of Arabic origin (Bertoncini 197...
The linguistic phenomenon of Code-switching is presented in this paper. The code-switching existenc...
Reports on language mixing involving Arabic often qualify that language as resistant to constraints ...
It is a pleasure to acknowledge my intellectual debt to Adam Evgen'evič; I have learned a good deal...
Language contact has been one of the most interest-arousing disciplines for linguists, especially so...
Treball de fi de màster en Lingüística Teòrica i Aplicada. Directora: Dra. Sílvia PerpiñanCode-switc...