International audienceLa relation qu’entretient Leonardo Bruni à sa ville d’adoption, Florence, tant comme lettré humaniste que comme personnalité politique, est complexe. Elle constitue une « entrée » pertinente pour s’interroger sur le statut moral de la richesse privée à Florence au début du xve siècle. Peut-on être riche et bon citoyen ? En s’interrogeant sur les motivations qu’avait Leonardo Bruni en offrant une nouvelle traduction du traité pseudo-aristotélicien l’Économique à Cosimo de Médicis, on comprend que ce geste s’inscrit dans un débat vivace, marqué par des prises de position théologiques et séculières initialement favorables à la pauvreté, mais aussi par une évolution de la relation entre l’Église et les marchands à Florence...
Paru en 1773 dans la "Correspondance littéraire", d'abord destiné à un public très restreint, le "Su...
International audienceAvant de déclarer son amour de la chanson, ce que fait plus ou moins bien tout...
International audienceEn rendant compte de sa propre expérience de traducteur littéraire, Larbaud po...
Cet article présente l'étude d'un livre d'heures inédit, à l'usage de Tours, acquis en 1997 par la B...
International audience" Mais pourquoi m'a-t-elle fait ça ! " se lamente Pécuchet lorsqu'il s'aperçoi...
International audience" Mais pourquoi m'a-t-elle fait ça ! " se lamente Pécuchet lorsqu'il s'aperçoi...
La nécessaire prise en compte de la succession des espaces - et de leurs spécificité - a, chez Campa...
À partir du xvie siècle, l’engouement pour l’Antiquité et l’intérêt nouveau pour la mythologie assur...
International audienceDans l’économie régulière, le livre, comme tous les biens domestiques, s’inscr...
International audienceJe me suis attachée dans cet article aux diverses stratégies de construction i...
National audienceFabien SIMON examine le fonctionnement de la « République des lettres » dans l’Euro...
Le Gravettien est une culture qui s'est étendue sur toute l'Europe pendant près de huit millénaires....
International audienceL’ouvrage de Cervantes, L’Ingénieux hidalgo don Quichotte de la Manche, se pré...
Séminaire de recherche de l'UMR CNRS 5037 Sera prochainement publié aux PUSE de St-EtiennePour beauc...
International audienceOn analyse, dans cette communication, trois apologues relatifs à la théorie du...
Paru en 1773 dans la "Correspondance littéraire", d'abord destiné à un public très restreint, le "Su...
International audienceAvant de déclarer son amour de la chanson, ce que fait plus ou moins bien tout...
International audienceEn rendant compte de sa propre expérience de traducteur littéraire, Larbaud po...
Cet article présente l'étude d'un livre d'heures inédit, à l'usage de Tours, acquis en 1997 par la B...
International audience" Mais pourquoi m'a-t-elle fait ça ! " se lamente Pécuchet lorsqu'il s'aperçoi...
International audience" Mais pourquoi m'a-t-elle fait ça ! " se lamente Pécuchet lorsqu'il s'aperçoi...
La nécessaire prise en compte de la succession des espaces - et de leurs spécificité - a, chez Campa...
À partir du xvie siècle, l’engouement pour l’Antiquité et l’intérêt nouveau pour la mythologie assur...
International audienceDans l’économie régulière, le livre, comme tous les biens domestiques, s’inscr...
International audienceJe me suis attachée dans cet article aux diverses stratégies de construction i...
National audienceFabien SIMON examine le fonctionnement de la « République des lettres » dans l’Euro...
Le Gravettien est une culture qui s'est étendue sur toute l'Europe pendant près de huit millénaires....
International audienceL’ouvrage de Cervantes, L’Ingénieux hidalgo don Quichotte de la Manche, se pré...
Séminaire de recherche de l'UMR CNRS 5037 Sera prochainement publié aux PUSE de St-EtiennePour beauc...
International audienceOn analyse, dans cette communication, trois apologues relatifs à la théorie du...
Paru en 1773 dans la "Correspondance littéraire", d'abord destiné à un public très restreint, le "Su...
International audienceAvant de déclarer son amour de la chanson, ce que fait plus ou moins bien tout...
International audienceEn rendant compte de sa propre expérience de traducteur littéraire, Larbaud po...