In exploring Junot Díaz’s use of Spanglish, I propose that Díaz is driven by the anxiety of history—a phenomenon similar to the anxiety of influence, as articulated by Harold Bloom, but which focuses on the role of the Latino minority in this postmodern moment. I compare Díaz’s texts to Piri Thomas’s autobiography Down These Mean Streets, one of the original texts to utilize Spanglish, and Mumbo Jumbo by Ishmael Reed, a satirical novel about minority culture. Díaz’s vision of a future, Spanglish-speaking America is revealed to be the ultimate outcome of the anxiety of history’s influence on Díaz
This essay explores Junot Díaz\u27s only full-length novel, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, th...
Sprache ist ein kulturgebundenes Zeichensystem, das in Verwendung unweigerlich mit der Vermittlung k...
Màster Oficial en Construcció i Representació d'Identitats Culturals (CRIC), curs 2010-2011.Postmode...
The recent trend of Dominican migration to the United States echoes previous patterns of Hispanic mi...
In this article the controversy surrounding “Spanglish” or the mixing of Spanish and English in the ...
The novel Lucas Guevara, written by the Colombian exile, Alirio Díaz Guerra, was first published in ...
The novel Lucas Guevara, written by the Colombian exile, Alirio Díaz Guerra, was first published in ...
The presence of English interjections in the works of writers of Hispanic origin is a proof that spa...
Treballs Finals de Grau de Filologia Hispànica. Facultat de Filologia. Universitat de Barcelona. Cur...
Since the days of the conquistadors, erasure has been an inherent facet of Dominican identities. Sim...
Since the beginning of their history as British colonies, the United States have taken in a large nu...
Resumen Esta tesis se propuso como objetivo general analizar la presencia del fenómeno socio-ling...
In this paper I discuss the influence the Spanish language has had on American English, as well as t...
In the United States Spanish and English have lived side by side for a long time. As a result, in so...
Despite what many may think, the United States does not have—nor has ever had—an official language. ...
This essay explores Junot Díaz\u27s only full-length novel, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, th...
Sprache ist ein kulturgebundenes Zeichensystem, das in Verwendung unweigerlich mit der Vermittlung k...
Màster Oficial en Construcció i Representació d'Identitats Culturals (CRIC), curs 2010-2011.Postmode...
The recent trend of Dominican migration to the United States echoes previous patterns of Hispanic mi...
In this article the controversy surrounding “Spanglish” or the mixing of Spanish and English in the ...
The novel Lucas Guevara, written by the Colombian exile, Alirio Díaz Guerra, was first published in ...
The novel Lucas Guevara, written by the Colombian exile, Alirio Díaz Guerra, was first published in ...
The presence of English interjections in the works of writers of Hispanic origin is a proof that spa...
Treballs Finals de Grau de Filologia Hispànica. Facultat de Filologia. Universitat de Barcelona. Cur...
Since the days of the conquistadors, erasure has been an inherent facet of Dominican identities. Sim...
Since the beginning of their history as British colonies, the United States have taken in a large nu...
Resumen Esta tesis se propuso como objetivo general analizar la presencia del fenómeno socio-ling...
In this paper I discuss the influence the Spanish language has had on American English, as well as t...
In the United States Spanish and English have lived side by side for a long time. As a result, in so...
Despite what many may think, the United States does not have—nor has ever had—an official language. ...
This essay explores Junot Díaz\u27s only full-length novel, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, th...
Sprache ist ein kulturgebundenes Zeichensystem, das in Verwendung unweigerlich mit der Vermittlung k...
Màster Oficial en Construcció i Representació d'Identitats Culturals (CRIC), curs 2010-2011.Postmode...