O presente trabalho pretende demonstrar que a pseudotradução (compreendida como a apresentação de um texto ficcional original como se fosse uma tradução de um original que não existe) e a autorrefração (ou seja, a recriação, pelo próprio autor, de um texto seu em outro contexto, formato ou forma literária) são elementos centrais para a poderosa ilusão de profundidade cultural conjurada pela obra de J.R.R. Tolkien. Ao apresentar uma elaborada moldura metanarrativa, que postula a existência de manuscritos antigos, longas cadeias de transmissão e adaptação de textos e múltiplos idiomas nos quais essa transmissão se dá, Tolkien dá um passo crucial para aproximar sua obra das mitologias reais.This dissertation aims to show that pseudotranslation...
This article seeks to briefly analyze the sociocultural aspects of a literary translation, as well a...
J. R. R. Tolkien (1892-1973) foi, juntamente com C. S. Lewis (1898-1963), o criador da fantasia mode...
Una de las características que permiten diferenciar el discurso ficcional de otras modalidades discu...
Em mais de meio século desde a publicação do primeiro volume de O Senhor dos Anéis, de J. R. R. Tolk...
A definição básica de pseudotradução é: um texto apresentado como tradução, mas que, na verdade, é u...
This book describes the difficulties of communication between the author, the translator and their r...
O presente trabalho se propõe a analisar e investigar elementos estruturantes da poesia do autor bri...
Pseudotranslations are literary works which purport to be translations of lost or suppressed origina...
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:06:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 CARLOS ALBERTO NOGUEIRA...
Este artigo explora as modalidades de produção de livros a partir de padrões de circularidade intert...
Language is a structural as well as a cultural and an individual phenomenon. So is all and every man...
Este trabalho é uma proposta de tradução estrangeirizadora para a coletânea Tree and leaf, de J.R.R....
Throughout literary history authors have presented their texts as translations of an imaginary origi...
This article deals with the translation of the work of J.R.R. Tolkien. It investigates the possibili...
As Tolkien himself asserted, his creative writing processes were fundamentally linguistic. They were...
This article seeks to briefly analyze the sociocultural aspects of a literary translation, as well a...
J. R. R. Tolkien (1892-1973) foi, juntamente com C. S. Lewis (1898-1963), o criador da fantasia mode...
Una de las características que permiten diferenciar el discurso ficcional de otras modalidades discu...
Em mais de meio século desde a publicação do primeiro volume de O Senhor dos Anéis, de J. R. R. Tolk...
A definição básica de pseudotradução é: um texto apresentado como tradução, mas que, na verdade, é u...
This book describes the difficulties of communication between the author, the translator and their r...
O presente trabalho se propõe a analisar e investigar elementos estruturantes da poesia do autor bri...
Pseudotranslations are literary works which purport to be translations of lost or suppressed origina...
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:06:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 CARLOS ALBERTO NOGUEIRA...
Este artigo explora as modalidades de produção de livros a partir de padrões de circularidade intert...
Language is a structural as well as a cultural and an individual phenomenon. So is all and every man...
Este trabalho é uma proposta de tradução estrangeirizadora para a coletânea Tree and leaf, de J.R.R....
Throughout literary history authors have presented their texts as translations of an imaginary origi...
This article deals with the translation of the work of J.R.R. Tolkien. It investigates the possibili...
As Tolkien himself asserted, his creative writing processes were fundamentally linguistic. They were...
This article seeks to briefly analyze the sociocultural aspects of a literary translation, as well a...
J. R. R. Tolkien (1892-1973) foi, juntamente com C. S. Lewis (1898-1963), o criador da fantasia mode...
Una de las características que permiten diferenciar el discurso ficcional de otras modalidades discu...