Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2010Este trabalho tem por objetivo investigar a tradução de metáforas realizada no processo de legendação do filme de animação intitulado: A viagem de Chihiro, do diretor japonês Hayao Miyazaki. Para fazê-lo, será considerado o suporte teórico descritivista de van den Broeck (1981), complementado pela proposta de Toury (1995), descrevendo as opções existentes, a fim de analisar as escolhas feitas pelo tradutor/legendador para a tradução das metáforas selecionadas, levando-se em consideração as dificuldades de se lidar com a tradução destas sob a ótica linguística, bem como sob a...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
A partir de textos de teóricos ocidentais sobre literatura e tradução que permitem uma aproximação c...
O presente trabalho estuda o movimento de linguagem entre a tradução e o cinema. Trata-se de estudo ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Hayao Miyazaki é conhecido por ser um dos animadores japoneses mais importantes do cinema, responsá...
O presente trabalho propõe a análise das características do cinema de animação do diretor japonês Ha...
Tese de Doutoramento em Ciências da Linguagem (Especialidade em Linguística Aplicada)A presente tese...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
Este trabalho se insere no contexto dos Estudos da Tradução contemporâneos, em consonância com as te...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
O presente estudo situa-se no âmbito da lingüística cognitiva e visa a investigar o fenômeno da trad...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
A partir de textos de teóricos ocidentais sobre literatura e tradução que permitem uma aproximação c...
O presente trabalho estuda o movimento de linguagem entre a tradução e o cinema. Trata-se de estudo ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Hayao Miyazaki é conhecido por ser um dos animadores japoneses mais importantes do cinema, responsá...
O presente trabalho propõe a análise das características do cinema de animação do diretor japonês Ha...
Tese de Doutoramento em Ciências da Linguagem (Especialidade em Linguística Aplicada)A presente tese...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
Este trabalho se insere no contexto dos Estudos da Tradução contemporâneos, em consonância com as te...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
O presente estudo situa-se no âmbito da lingüística cognitiva e visa a investigar o fenômeno da trad...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...